На суде над российскими спецназовцами стало плохо переводчице
Это произошло во время перерыва
В перерыве на судебном заседании по делу россиян Александра Александрова и Евгения Ерофеева стало плохо переводчице. Для нее вызвали «скорую» помощь, сообщает корреспондент «Громадського радіо» Ирина Ромалийская.
Перерыв затягивается, вызвали вторую переводчицу.
Напомним, сегодня на суде проходят прения и подсудимые Александр Александров и Евгений Ерофеев смогут сказать свое последнее слово.
Прокуратура просит признать Евгения Ерофеева и Александра Александрова виновными и просит по 15 лет тюрьмы с конфискацией имущества и запретом занимать определенные должности в военных и правоохранительных органах.
Евгений Ерофеев и Александр Александров просят их оправдать и считает, что не виновны ни по одному обвинению прокуратуры.