facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Конфіскована волинськими митниками книга виявилася старовинним виданням

Видання 1816 року надруковане у Вільнюсі і є першим перекладом Нового Завіту литовською мовою

1x
--:--
--:--
Орієнтовний час читання: 1 хв

Працівники митної служби Волинської області виявили старовинну книгу литовською мовою. Її у березні цього року намагався приховано вивезти з України громадянин Литви. Відповідно до найновішого експертного висновоку комісії Волинської наукової бібліотеки ім. О. Пчілки, це видання є першим перекладом Нового Завіту литовською мовою і походить з 1816 року, повідомляє Державна фіскальна служба України.

“Книгу переклав єпископ Самогітянин Йозапас Арнульпас Гідраітіс. Переклад його авторства зробив важливий внесок у формування сучасної литовської мови. Примірник з цього видання представлений на виставці Ордену святого Станіслава, що проводиться Національним музеєм у палаці Великих князів Литовських”, – ідеться у повідомленні.

У ДФС додають, що книга є предметом старовини, має історичну та культурну цінність, тому її переміщення за межі митної території України кваліфікується як контрабанда. Її подальшу долю будуть вирішувати правоохоронні органи, яким надіслано повідомлення про злочин.

Поділитися

Може бути цікаво

У Мілані хочуть заборонити продаж вуличної їжі після півночі

У Мілані хочуть заборонити продаж вуличної їжі після півночі

21 хв тому
В Маріуполі окупанти запустили тестовий потяг з порту до міста

В Маріуполі окупанти запустили тестовий потяг з порту до міста

30 хв тому
Із 40 солдатів, нагороджених званням Героя України, 38 отримали відзнаку посмертно — співробітниця Центру спільних дій

Із 40 солдатів, нагороджених званням Героя України, 38 отримали відзнаку посмертно — співробітниця Центру спільних дій

30 хв тому
Частина Одеси — без світла внаслідок ракетного удару

Частина Одеси — без світла внаслідок ракетного удару

1 год тому