Суспільне мовлення планує зробити сурдопереклад для всіх програм
Наразі НСТУ планує забезпечити якісний сурдопереклад базового контенту в усіх філіях
Національна суспільна телерадіокомпанія України планує зробити сурдопереклад для усіх програм мовника.
Як повідомляє Детектор Медіа, 19 липня Всеукраїнська громадська організація «Українське товариство глухих» підписали меморандум співпрацю із Суспільним мовником.
На зустрічі програмна директорка НСТУ Дар’я Юровська зазначила, що стовідсоткова доступність контенту для людей із вадами слуху є метою НСТУ.
«Зараз головне завдання – повністю забезпечити якісний сурдопереклад базового контенту в усіх філіях. Щойно ми цього досягнемо, почнемо розвивати сурдопереклад інших програм. Саме завдяки цьому Меморандуму та співпраці Суспільне отримає можливість збільшувати кількість контенту, доступного для людей із порушенням слуху», – сказала Юровська.
Нагадаємо, 12 липня Суд скасував примусові трансляції програми “Доброго ранку, Країно!”.