facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Аеропорти Анкари та Анталії виправили написання назви столиці України на Kyiv

1x
Прослухати
--:--
--:--

Аеропорти турецьких міст Анкара та Анталія почали використовувати правильну транслітерацію назви української столиці.

Про це повідомив посол України в Туреччині Андрій Сибіга.

8 травня також Міжнародний аеропорт Тіват у Чорногорії долучився до української кампанії щодо коректного вживання географічних назв України латиницею.

14 березня у міжнародному аеропорту столиці Лівану Бейруті змінили написання назви Києва відповідно до української вимови Kyiv замість російського аналогу Kiev.

6 березня аеропорт Вільнюса почав використовувати правильне написання українських міст Kyiv та Lviv.

У Міжнародному аеропорту ім. Ференца Ліста в Будапешті з 12 лютого почали використовувати правильне написання англомовної назви столиці України — Kyiv.

Станом на 15 лютого коректну українську транслітерацію назви Києва почали використовувати 7 міжнародних аеропортів світу.

Міністерство закордонних справ України 2 жовтня 2018 року розпочало онлайн-кампанію «#CorrectUA», у межах якої звертатиметься до іноземних ЗМІ із закликом писати назву міста Київ правильно (#KyivNotKiev).

Поділитися

Може бути цікаво

«Тисяча Зеленського»: Мінекономіки розповіло алгоритм отримання грошей

«Тисяча Зеленського»: Мінекономіки розповіло алгоритм отримання грошей

10 хв тому
Військові з КНДР вже в Україні — їх помітили на Харківщині

Військові з КНДР вже в Україні — їх помітили на Харківщині

1 год тому
Окупанти розстріляли 177 українських військовополонених за час війни

Окупанти розстріляли 177 українських військовополонених за час війни

1 год тому
Держава надсилає дрони, але іноді їх доводиться перероблювати — військовий

Держава надсилає дрони, але іноді їх доводиться перероблювати — військовий

1 год тому