facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Аеропорти Анкари та Анталії виправили написання назви столиці України на Kyiv

1x
Прослухати
--:--
--:--

Аеропорти турецьких міст Анкара та Анталія почали використовувати правильну транслітерацію назви української столиці.

Про це повідомив посол України в Туреччині Андрій Сибіга.

8 травня також Міжнародний аеропорт Тіват у Чорногорії долучився до української кампанії щодо коректного вживання географічних назв України латиницею.

14 березня у міжнародному аеропорту столиці Лівану Бейруті змінили написання назви Києва відповідно до української вимови Kyiv замість російського аналогу Kiev.

6 березня аеропорт Вільнюса почав використовувати правильне написання українських міст Kyiv та Lviv.

У Міжнародному аеропорту ім. Ференца Ліста в Будапешті з 12 лютого почали використовувати правильне написання англомовної назви столиці України — Kyiv.

Станом на 15 лютого коректну українську транслітерацію назви Києва почали використовувати 7 міжнародних аеропортів світу.

Міністерство закордонних справ України 2 жовтня 2018 року розпочало онлайн-кампанію «#CorrectUA», у межах якої звертатиметься до іноземних ЗМІ із закликом писати назву міста Київ правильно (#KyivNotKiev).

Поділитися

Може бути цікаво

Уперше за час війни без світла одночасно залишилося пів України

Уперше за час війни без світла одночасно залишилося пів України

5 год тому
Підозрюваного у вимаганні мільйона доларів львівського суддю взяли під варту з правом застави

Підозрюваного у вимаганні мільйона доларів львівського суддю взяли під варту з правом застави

6 год тому
З інтернату на Львівщині, де знущалися над дітьми, перевели сімох вихованців

З інтернату на Львівщині, де знущалися над дітьми, перевели сімох вихованців

6 год тому
14 грудня світло в Україні вимикатимуть навіть уночі

14 грудня світло в Україні вимикатимуть навіть уночі

7 год тому