Гурт Go_A, який переміг у національному відборі на Євробачення-2020, зараз працює над удосконаленням конкурсної пісні. Фінальна версія треку буде готова за декілька днів.
Про це в ефірі програми «Турборанок.Донбас» на Громадському радіо розповіли учасники гурту Катерина Павленко і Тарас Шевченко.
«Ми доробляємо пісню. Вона не зміниться кардинально. Трішки працюємо над саунд-дизайном. Деякі звуки поміняємо, дещо додамо. Ми багато разів переслуховували, аналізували пісню і зрозуміли, що її можна зробити трішки кращою. Ми над цим працюємо і думаємо, що фінальна версія пісні буде за декілька днів вже готова і з’явиться на всіх цифрових майданчиках», — сказав Шевченко.
Гурт також планує удосконалити свій номер.
«Багато у чому є недоліки. Я не скажу, що ми відпрацювали на 100%. Треба ще допрацювати і в емоційному стані, і взагалі. Ми подивились на себе зі сторони, зробили висновки і на Роттердам вже знаємо, що нам робити», — говорить Катерина Павленко.
Окрім того, члени гурту прокоментували те, чому вирішили не перекладати конкурсну пісню англійською мовою і стати першими виконавцями, які заспівають на Євробаченні українською.
«У нас була така ціль: ми хотіли, щоб на Євробаченні вперше звучала пісня українською. До того ж, коли ми виклали свого «Солов’я», то побачили багато коментарів від іноземців, яким це дуже подобається. Їм подобається наша мова. А ще нас дуже надихнув один коментар іноземця, який написав: «співайте українською, бо більшість іноземців не знає, що існує українська мова. Вони думають, що в Україні розмовляють російською, що української мови взагалі не існує», — пригадує солістка гурту.
Нагадаємо, 22 лютого гурт Go-A переміг у національному відборі і представить Україну у фіналі Євробачення. 25 лютого члени колективу оголосили, що не мають наміру перекладати англійською пісню «Соловей», з якою представлятимуть Україну на Євробаченні цього року.