Комітет закордонних справ парламенту Естонії запропонував мовному комітету Товариства рідної мови розглянути можливість використання в естонській мові назви Кеніґсберґ замість Калінінград.
Про це йдеться у повідомленні парламенту країни.
За словами голови комітету Марко Міхкельсона, комітет дійшов висновку, що «в естонській мові слід відмовитися від використання Калінінграда радянських часів і використовувати замість нього історичну назву Кеніґсберґ». Члени комітету на засіданні відзначили, що «для міста Кінгісеппа у Росії варто використовувати колишню назву Ямбург або Яама».
«Метою законопроєкту є запропонувати уряду перейменувати Калінінград назад у Кеніґсберґ і здійснити всі дії, що випливають зі зміни назви», — кажуть у комітеті.
Міхкельсон зазначив, що Латвія, Литва та Польща також прийняли рішення про попередню назву міста замість Калінінграда.
У 1255 році старопрусська назва міста Твангсте отримала німецьку назву Кеніґсберґ, нібито на честь Оттокара II, короля Богемії. Після Другої світової війни місто отримало російську назву Калінінград на честь радянського державного діяча і лідера сталінського терористичного режиму Михайла Калініна.