З Оксаною Форостиною говоримо про прем’єрну публікацію її новоствореного видавництва «Тао» — біографію Ілона Маска «Tesla, SpaceX і шлях у фантастичне» Ешлі Венса, переклад Мирослави Лузіної.
«Мрії набагато ближче, ніж нам видається. Наприклад, у один із українських стартапів «Depositphotos» ЄБРР вклав 4 мільйони доларів. Цікаво, що засновник цієї справи незадовго до того відмовився виїхати та вивезти свій бізнес у Канаду, де працювати комфортніше, ніж в Україні. Це хороші новини для України», — говорить Оксана Форостина про українські контексти публікації подібних книжок.
Оксана Форостина: На щастя, бізнес література протягом цього року — тренд. Багато видавництв побачили, що є ніша. Вона звільнилася через ситуацію на валютному ринку, тому що російські книжки стали дуже дорогими.
Так, першою такою книжкою в українському перекладі була біографія Стіва Джобса, яка вийшла роки три тому. Книжка «Tesla, SpaceX і шлях у фантастичне» — це біографія людини, яку дуже часто порівнюють з Джобсом. Ілон Маск — американський підприємець. Він працює одразу в кількох галузях: будує електромобілі та здійснює приватні космічні перевезення.
У біографії описано, як Макс боровся з тими численними викликами, які готувало йому життя. Він жив у Південноафриканській республіці часів апартеїду. І з його схильність копатися в комп’ютері і ковтати всі книжки, які були доступні йому він популярністю не користувався. І з часом це ставало ще гірше, що доходило до побиттів і йому потрібно було робити пластичну операцію.
Мені здається, що це дуже велика моральна підтримка для молодих людей, які ще сумніваються в тому, чи їхні зусилля якось винагороджуються. Ця книжка може бути також хорошою пропагандою читання. Адже одне діло, коли ми скажемо, що треба читати, але інша справа, коли це самий меседж буде від такого крутого чувака.