Не можу заробляти на світлинах з Донбасу — фотограф віддає гроші на мрії дітей, які втратили батьків в АТО

Навчання, розвиток, здійснення мрій коштом благодійників. Розмова про те, як донька загиблого українського бійця буде вчити іспанську мову в Іспанії за гроші від продажу альбому зі світлинами про Майдан і війну. 

Ведучі

Анастасія Багаліка

Гостi

Юрій Білак,

Дар’я Ковальова

Не можу заробляти на світлинах з Донбасу — фотограф віддає гроші на мрії дітей, які втратили батьків в АТО
https://media.blubrry.com/hromadska_hvylya/static.hromadske.radio/2020/09/hr-hh-20-09-03_bylak-kovalyova.mp3
https://media.blubrry.com/hromadska_hvylya/static.hromadske.radio/2020/09/hr-hh-20-09-03_bylak-kovalyova.mp3
Не можу заробляти на світлинах з Донбасу — фотограф віддає гроші на мрії дітей, які втратили батьків в АТО
0:00
/
0:00

Гості — фотограф, співавтор книги «Майдан — Донбас, історія майбутнього» Юрій Білак та стипендіатка благодійної програми, студентка 2-го курсу в Київському національному університеті ім. Тараса Шевченка Дар’я Ковальова.

Юрій Білак: Коли я бачу військових, волонтерів, які їхали на фронт, віддавали свої життя, я думаю, що не можу заробляти гроші на цих фотографіях. І ми придумали зробити такий дуже масштабний фотоальбом, присвячений цим військовим, і прибуток від продажу цих фотоальбомів буде спрямований для дитини, в якої батько або мама померли на війні.

Вийшов досить масштабний у розмірі фотоальбом, на 532 сторінки і 3 мови (французькою, українською, англійською). Тільки 260 примірників.

Я співпрацюю з фундацією «Нове покоління». Вони вже давно працюють з сиротами в Україні.

Коли я представляю цю книжку за кордоном, люди розуміють, що я був на Майдані, був на фронті, люди дуже сильно вражені. Тепер вони вже розуміють, що Україна — це не Росія. Я їм відкрив інше бачення про те, що відбувається в Україні.

Дар’я Ковальова: Я навчаюсь на спеціальності «романська філологія». Я з дитинства люблю вивчати мови, вважаю, що в мене є до цього хист. Щодо участі в проєкті — я хочу поїхати по обміну спочатку до США, щоби вдосконалити рівень англійської, потім до Іспанії, тому що це моя основна спеціалізація, ну і можливо, в інші країни.

Коли я зустрілася зі стипендіатами, ми познайомилися, досі підтримуємо зв’язок.

Я навіть була жертвою якихось насмішок у школі. Тому що… деяким людям просто байдуже на це. Це насправді дуже болюча тема. Треба пам’ятати про тих, хто захищає нас, і бореться за нашу незалежність. Я вже пройшла через це, воно мені переболіло, але завжди пам’ятатиму про тих, хто насміхався, і пам’ять про мого та і інших воїнів буде в мене в серці.

Повну програму слухайте в аудіофайлі

Громадське радіо випустило додатки для iOS та Android. Вони стануть у пригоді усім, хто цінує якісний розмовний аудіоконтент і любить його слухати саме тоді, коли йому зручно.

Встановлюйте додатки Громадського радіо:

якщо у вас Android

якщо у вас iOS

Коментарi до запису