«Тріумф слова»: новий проєкт гурту «Гайдамаки» повертає нам українську поезію

Олександр Ярмола: Поштовх до нового проєкту прийшов з Польщі. Не випадково, але несподівано. Ми грали попередній проєкт на вірші Адама Міцкевича у польському клубі. Там до нас підійшов президент місцевого PEN Club Адам Поморський. Він запропонував зробити наступний альбом на вірші поетів та поеток «Розстріляного відродження». Адам — перекладач, нещодавно він перекладав їхню поезію. Після цього ця думка зростала й зміцніла торік. Вже є 6 пісень, а плануємо 12.

Зокрема, одна з пісень, «Гайдамака» — це вірш Володимира Сосюри, покладений на нашу музику. Історію про справжній текст цього твору, а не той, що вчили колись у школі, знали давно. Сосюра, хоч його доля склалася інакше, входить до плеяди «Розстріляного відродження». Я не засуджую Сосюру і Тичину, за те, що у них була інша доля. Це була система, яка могла поламати кожного. Сосюра був неординарною особистістю, воював у петлюрівських гайдамаках і послужив Україні. Він був одним з найталановитіших поетів свого покоління.

Повністю програму слухайте в аудіофайлі

Підтримуйте Громадське радіо на Patreon, а також встановлюйте наш додаток:

якщо у вас Android

якщо у вас iOS