Коли все сталось, ми були в брюссельському аеропорту, — нардеп Шкрум

«Коли ми приїхали на станцію брюссельського аеропорту — нас евакуювали з поїзда». Сейчас в Брюсселе находится украинская делегация, говорим по телефону с народным депутатом Аленой Шкрум

Ведучi

Анастасія Багаліка,

Михайло Кукін

Гостi

Альона Шкрум

Коли все сталось, ми були в брюссельському аеропорту, — нардеп Шкрум
https://static.hromadske.radio/2016/05/hr_kyivdonbass-16-03-22_shkrun.mp3
https://static.hromadske.radio/2016/05/hr_kyivdonbass-16-03-22_shkrun.mp3
Коли все сталось, ми були в брюссельському аеропорту, — нардеп Шкрум
0:00
/
0:00

Анастасія Багаліка: С вами все хорошо? Что вы видели и что вам известно о том, что происходит сейчас?

Олена Шкрум: З нашою делегацією все в порядку. Ми були в брюссельському аеропорту, коли все сталося. Ми якраз їхали поїздом із Брюсселю в Гаагу. Коли ми приїхали на станцію брюссельського аеропорту — нас евакуювали з поїзда. Сказали, що повністю евакуюють аеропорт. Потім ми дізналися, що це було за 15 хвилин після того, як відбувся вибух. Все було перекрито і зачинено. Влада спрацювала досить непогано і евакуювала всіх громадян. Було багато машин швидкої допомоги. Ми просто відійшли пішки від аеропорту. Можливо, на декілька кілометрів. Зараз нам допоміг Посол України при НАТО, який підібрав нас. Зараз ми з ним, в його машині.

Анастасія Багаліка: Що відбувається з роботою Європарламенту?

Олена Шкрум: Наскільки я знаю від колеги Вікторії Войціцької, яка там була, їх не евакуювали. Їх зачинили в Європарламенті. Наскільки я знаю, вони залишаються там. Їм сказали, що там безпечніше. А евакуювали урядові квартали, що знаходяться поруч. Наші друзі були в метро, коли стався теракт. Метро теж евакуювали буквально за декілька хвилин до того, як все сталося.