facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

У Європі думають, що війна в Україні завершилась, — польський журналіст

Кореспондент «Gazeta Wyborcza» Петро Андрусечко про досвід перебування у Криму та на передовій, стандарти журналістики та реакцію на рішення Сейму щодо Волинської трагедії у Польщі та Україні

У Європі думають, що війна в Україні завершилась, — польський журналіст
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Ольга Веснянка: Що ви як журналіст спостерігаєте у зоні військових дій?

Петро Андрусечко: Я був у Сєвєродонецьку, зустрічався з волонтерами, які працюють в зоні АТО. Це люди, які допомагають цивільному населенню.

Потім ми поїхали на передову — позиції за селом Луганське. Там ми мали змогу подивитися, як виглядає ситуація.

Ольга Веснянка: І як?

Петро Андрусечко: Війна. Це відчувається: над головою кулі, стріляють гранатомети. Стріляє все, що незаборонене, а інколи і те, що заборонене. Найбільше артилерію я почув вже в Авдіївці. Посеред дня чути вистріли.

Дмитро Тузов: Ви розуміли, хто ініціює ці обстріли?

Петро Андрусечко: Важко сказати точно. Але там, де ми були на передовій, нема цивільного населення, ідуть бойові дії поміж тими, у кого зброя з обох боків.

Ольга Веснянка: Що можна висвітлювати, коли поруч військові і техніка?

Петро Андрусечко: Останнім часом я писав більше про життя людей після двох років конфлікту. Але мені здалося, що треба показати знов, що війна не завершилось. Бо у мене є враження, що в Європі багато хто думає, що вже все. Що є Мінські домовленості і нічого не відбувається. Це об’єктивна ситуація, коли у світі, в Європі конфліктів дуже багато.

Дмитро Тузов: Це небезпечна ситуація для України?

Петро Андрусечко: Це більш важка ситуація. Сприйняття України інше, ніж в 2014 чи 2015 роках. Багато хто вже забув про конфлікт.

Дмитро Тузов: Те, про що ви пишете, привертає увагу читача, змінює ситуацію?

Петро Андрусечко: Сподіваюсь, що так. Але треба бути реалістами. Чи всі читачі зацікавлені цією темою. Але деякі мої статті перекладаються російською мовою. Це було про кримських татар, місяць тому я був у Криму. Я бачу, що це йде далі.

Ольга Веснянка: А які є відгуки у Польщі, про що запитують?

Петро Андрусечко: Є багато відгуків, що це цікаво, що йде війна. Але у нас також є «тролі», і це видно з коментарів.

Дмитро Тузов: Зараз в Криму людям інкримінують приналежність до екстремістських організацій, організації заворушень. Це ті люди, які вийшли на захист України під час анексії півострова. Як вам працювалось у Криму?

Петро Андрусечко: Дуже важко. Одразу на кордоні мене бере ФСБ на тригодинну розмову: чому я їду, що хочу висвітлювати, на в’їзді забрали телефон. Сказали, що їм треба перевірити, чи в мене нема контактів з терористами. Вони забрали в мене комп’ютер, телефон, блокнот. В комп’ютері були фотографії з мітингу за Савченко в Києві. Я бачив, як у працівника ФСБ міняється обличчя, коли він побачив фотографію одного з тих, хто був там, а в нього була повішена лялька Путіна. Він одразу запитав, хто це такий. Вони віддали все, але це показує, якою проблемною є робота на місті.

Ольга Веснянка: Ви підтримуєте Україну, є етнічним українцем. Ви отримуєте дозвіл бути на військових позиціях в Україні, очевидно, чуєте настанови: про щось не говорити чи не показувати. Коли це чуєте, думаєте як журналіст, що хотіли б дати факти чи йдете назустріч?

Петро Андрусечко: Я розумію цю ситуацію. Однак мені здається, що я не хотів би, щоб в Україні пропаганда замінила журналістику. За останній місяць я трохи це бачу тут, на жаль. Військові на передовій самі здивовані: чому ми не маємо говорити про наші втрати, давайте покажемо, що відбувається. Це питання довіри до журналістики і журналістів.

Ольга Веснянка: Треба повідомляти те, що добре для України чи займатись журналістикою за стандартами?

Петро Андрусечко: Це війна. Треба зрозуміти, що війна — це нічого хорошого. Там є погані моменти. І, можливо, краще висвітлити ці моменти, а не замовчати.

Дмитро Тузов: Наскільки ви відчули невідповідність між інформпростором та реальною ситуацією на фронті? І як вирішити конфлікт і не розповсюджувати недостовірну інформацію, адже не все можна перевірити?

Петро Андрусечко: Я за те, щоб не поширювали фейки. Потрібно перевіряти. Коли не можна, ми даємо офіційні дані зі штабу АТО, посилаючись на прес-центр.

Ольга Веснянка: В зоні військових дій ускладнились умови для роботи журналістів?

Петро Андрусечко: Так. Я розумію військових. Але мене і насторожує певне ставлення, яке я бачу в соцмережах: звинувачення в бік журналістів.

Ольга Веснянка: Ми також багато днів обговорюємо, як у Польщі та Україні сприймають рішення Сейму щодо Волинської трагедії. Як ви, працюючи у польському виданні, бачите висвітлення реакції України. Бо з боку Польщі говорять, що чекають вибачень, але вони вже прозвучали.

Петро Андрусечко: Це залежить від ЗМІ Польщі, від коментаторів. Моя газета тепер в опозиції до влади, звісно, рішення Сейму ми критикували. Але є авторитетні коментатори з іншого боку. І питання, чи це їх влаштує, чи вони захочуть чогось більшого.

Дмитро Тузов: Яким ви бачите вихід з цієї ситуації?

Петро Андрусечко: Хотілося б, щоб українські політики трохи були мудріші. Можливо, треба взяти паузу, почекати. Це питання часу і обрано найгірший момент.

Поділитися

Може бути цікаво

Чому варто припинити транзит російських нафти та газу через Україну

Чому варто припинити транзит російських нафти та газу через Україну

40 тисяч вчителів пішли з професії за останні два роки — Освіторія

За кордоном чоловіки не поспішають афішувати, що вони з України: Павло Вишебаба про турне

За кордоном чоловіки не поспішають афішувати, що вони з України: Павло Вишебаба про турне