«Україна — не посередник, а автономна, культурна і сильна держава» — філософ про книгу Джованни Броджі «Культурний поліморфізм українського світу».

Гість — Костянтин Сігов, головний редактор видавництва «Дух і літера», філософ про книгу Джованни Броджі «Культурний поліморфізм українського світу».

Ведучі

Андрій Куликов

Гостi

Костянтин Сігов

«Україна — не посередник, а автономна, культурна і сильна держава» — філософ про книгу Джованни Броджі «Культурний поліморфізм українського світу».
https://media.blubrry.com/hromadska_hvylya/static.hromadske.radio/2023/01/hr_marafon_v-2023-01-23_sigov1.mp3
https://media.blubrry.com/hromadska_hvylya/static.hromadske.radio/2023/01/hr_marafon_v-2023-01-23_sigov1.mp3
«Україна — не посередник, а автономна, культурна і сильна держава» — філософ про книгу Джованни Броджі «Культурний поліморфізм українського світу».
0:00
/
0:00

Костянтин Сігов: Український світ, за книгою Джованни Броджі, це багато світів в одному, це культурний поліморфізм українського світу. Джованна говорить про українських авторів, таких як Петро Могила, Дмитро Туттало, Яворський в контексті європейської літератури.

Книга демонструє оригінальність українських авторів. Їхню реальну автономію, яка абсолютно не дорівнює ізоляції. Навпаки. Саме їхню відкритість до тих дискусій, які велися між Києвом, Варшавою, Римом, Прагою та іншими культурними столицями Європи. Київські автори ім’я та оригінальні сенси. Джованна Броджі, як ніхто інший серед західних європейських словистів, вміє показати, єднаючи своїх вчителів, славетних професорів і молодих дослідників, які зараз перекладають Жадана та інших відомих авторів. Її знання класичної та модерної української літератури допомагають краще розуміти, чим сьогодні живе українська культура та чим вона є оригінальною.

Поліморфізм — це розмаїття форм

Костянтин Сігов: Джованна Броджі відмовилася приймати Україну як простого посередника, що допоміг вестернізувати Росію Петра I. Україна — не посередник. Україна — автономна, культурна, сильна держава, яка як локомотив рушень і відкриттів у полі прози, поезії, філософії, архітектури та богослів’я. Це має безпосередній вплив на політику. Київська культура у свій оригінальний спосіб єднає давню київську традицію та актуальні здобутки, відкриття, думки.

Я буду щасливий передати цю книгу різним містам України, щоб кожен міг долучитися до тих джерел, на яких зростав, наприклад, Сковорода.


Читайте також: За 16 років було багато викликів, але такого, як зараз, не було — директорка Видавничого дому «Антиквар»


Повну версію розмови можна прослухати у доданому звуковому файлі

Програма створена у рамках проєкту «Термінова підтримка ЄС для громадянського суспільства», що впроваджується ІСАР Єднання за фінансової підтримки Європейського Союзу. Її зміст є виключною відповідальністю Громадського радіо і не обов’язково відображає позицію Європейського Союзу.

 

 

При передруку матеріалів з сайту hromadske.radio обов’язково розміщувати гіперпосилання на матеріал та вказувати повну назву ЗМІ — «Громадське радіо». Посилання та назва мають бути розміщені не нижче другого абзацу тексту.


Підтримуйте Громадське радіо на Patreon, а також встановлюйте наш додаток:

якщо у вас Android

якщо у вас iOS