Мистецтвознавство — теж наука: розмова з Ольгою Кушнірук

Говоримо про академічне музикознавство, популяризацію української спадщини в музиці та про композиторів, які постраждали від репресій.

Ведучі

Ольга Маслова

Мистецтвознавство — теж наука: розмова з Ольгою Кушнірук
https://media.blubrry.com/hromadska_hvylya/static.hromadske.radio/2021/03/hr-naukaykpomaslu-2021-03-07_kushnyruk.mp3
https://media.blubrry.com/hromadska_hvylya/static.hromadske.radio/2021/03/hr-naukaykpomaslu-2021-03-07_kushnyruk.mp3
Мистецтвознавство — теж наука: розмова з Ольгою Кушнірук
0:00
/
0:00

Гостя — кандидатка мистецтвознавства, викладачка Академії мистецтв ім. Павла Чубинського Ольга Кушнірук.

Ольга Кушнірук: Одним із завдань українського музикознавства є відновлення із архівів творів, які з якихось причин лежать і чекають відновлення від забуття. Цей процес вже активно почався із 1991 року.

Українська музика в першу чергу цікава українцям, а щоби нею зацікавився якийсь англійський музикознавець, це має бути якесь уже спеціалізоване і вузьке бачення проблеми. Тому покладемо руку на серце і скажемо, що все-таки, українська музика у світі не є цікавою для англомовного читача. Її поки що не знають. Окремих постатей, таких як Борис Лятошинський, Валентин Сильвестров, Євген Станкович, можливо, знають. Але це одиниці.

Про репресії

Є трагічний приклад творчого життя західноєвропейського композитора Василя Барвінського. Це надзвичайно яскравий талант в українській музиці, який здобув освіту у Празі. У 1939 році, коли була проголошена радянська влада в західній Україні, за несправедливим звинуваченням людину відправили в табір в Мордовії, він там провів 10 років. Привселюдно на подвір’ї Львівської консерваторії були спалені його рукописи. В кожній історичній епосі можна знайти такі страшні свідчення, коли люди ідуть проти своїх же. Коли Барвінський повернувся зі свого заслання, він фізично і морально був знищений. Він займався лише тим, що з пам’яті відновлював свої рукописи.

Про дослідження зв’язків українських музикантів з іноземними

У нас в Інституті Рильського зараз видається багаторічна Українська музична енциклопедія, де ми беремо постаті композиторів інших країн в паралелях з українською музикою. Там є стаття про Йоганна Себастьяна Баха, в якого теж, за свідченням автора цієї статті, можна знайти якісь українські мотиви. Уже вийшло 5 томів цієї енциклопедії. Цікаве про Брамса, який гастролював у Львові. Або про зв’язки з українською музикою Бетховена, який здійснив обробку відомої пісні «Їхав козак за Дунай». У Відні був послом Російської імперії граф Андрій Розумовський, і він товаришував із Бетховеном (той, фактично, присвятив йому останні три квартети).

Повну програму слухайте в аудіофайлі

Громадське радіо випустило додатки для iOS та Android. Вони стануть у пригоді усім, хто цінує якісний розмовний аудіоконтент і любить його слухати саме тоді, коли йому зручно.

Встановлюйте додатки Громадського радіо:

якщо у вас Android
якщо у вас iOS

Коментарi до запису