Майже рівно 50 років тому видано альбомом першу у світі рок-оперу «Jesus Christ Superstar». Якою мірою перша українська рок-опера відмінна від тієї, а де можна розчути музичні паралелі? Як у творі використано українську етніку? Яке співвідношення героїчного і трагічного у цьому масштабному творі? І що там залишилось від повісті Миколи Гоголя?
Про історію задуму можна послухати тут.
Слухаємо:
«Развітаньне з Радзімай» — Лявон Вольскі (білоруською мовою, назва означає «Прощання з Батьківщиною», мелодія відома як «Полонез Огінського», автор — Міхал Клеафас Агінскі (якщо писати білоруською), початково твір написаний для клавіру);
«Саме ти» — VAHA (спів) і Дмитро Чернов (гітара) – виконання наживо у студії Громадського Радіо;
«Саме ти» — VAHA з повним аранжуванням (запис надійшов на е-адресу akulykov@yahoo.com);
«Отруйний океан» — гурт «Napruga» (Кривий Ріг, запис надійшов на е-адресу akulykov@yahoo.com);
«Ніч першого штурму» — епізод рок-опери «Тарас Бульба» (усі заграні у випуску епізоди цієї опери надійшли на е-адресу akulykov@yahoo.com);
«Інтермеццо» — епізод рок-опери «Тарас Бульба»;
«Приїзд синів» — епізод рок-опери «Тарас Бульба»;
«Simon Zealotes» — фрагмент епізоду рок-опери «Jesus Christ Superstar»;
«Арія Катерини» — епізод рок-опери «Тарас Бульба»;
«Qiilinklar Olsa Da» — Hip Hop Qirim & Aliye (Акмесджит/Сімферополь, кримськотатарською мовою, назва означає «Незважаючи на все…», реп-варіації на тему «Ain’t No Sunshine (When She’s Gone»), що англійською означає «Нема сонця (як її нема)».
Звукорежисер прямого етеру Дмитро Сміян.
Режисер відеотрансляції Олександр Портян.
Проєкт реалізовується за фінансової підтримки Українського культурного фонду.
Громадське радіо випустило додатки для iOS та Android. Вони стануть у пригоді усім, хто цінує якісний розмовний аудіоконтент і любить його слухати саме тоді, коли йому зручно.
Встановлюйте додатки Громадського радіо:
якщо у вас Android
якщо у вас iOS