Джонатан Сафран Фоєр, автор бестселерів «Всьо ясно» і «Надзвичайно голосно, неймовірно близько», у 2016 році видав свій третій роман під назвою «Ось я». Цьогоріч книжку переклало видавництво «Клуб Сімейного дозвілля». Разом ці книжки Фоєра складають своєрідну новітню книгу буття єврейського народу. Нагадаємо, що в романі «Всьо ясно» Фоєр здійснював пошук власного коріння й розповідав міфологізовану історію одного єврейського штетла десь в Україні, знищеного в роки Голокосту. У «Страшенно голосно і неймовірно близько» він поєднав катастрофу 11 вересня, яка позбавила головного героя батька, зі спогадами про трагедію бомбардування Дрездена та втратами Європи в роки Другої світової війни.
У новому романі у фокусі опиняється родина американських євреїв – їхнє повсякденне життя, проблеми, взаємні образи. Джейкоб зраджує Джулії. Джулія страждає від своєї нереалізованості, а їхній син не хоче проходити бар-міцву. Якщо у попередніх книжках Фоєра були тривалі екскурси в історію ХХ століття, до Голокосту й Другої світової, то на цей раз минуле залишається в минулому. Хоча герої відчувають свій історичний тягар, а також стають свідками новітньої історії. Річ у тім, що в якийсь момент сюжету в Ізраїлі починається війна, через що з усіх медіа лунають заклики до об’єднання євреїв з усього світу, щоб разом стати до зброї. Тож добра половина роману перетворюється на з’ясування, що воно таке бути євреєм і які стосунки у євреїв з Ізраїлем.
Цікаво в цьому контексті згадати іншого відомого американського письменника, Ніла Ґейман. У своєму романі «Американські боги» він показав втрачання зв’язку зі своєю первісною територією, забування своїх богів і набуття нових. Фоєр торкається схожої проблеми – він весь роман цілеспрямовано ставить питання: що є твій дім? Це твоя родина? Твої звичаї? Твоя спільнота? Питання, що насправді є близьким для будь-якої діаспори. І що особливо актуально в Америці, яка за своєю природою є діаспорним тиглем.
Те, що однозначно підкупає у цій книзі – це образи дітей. Вони будуть близькі усім, хто встиг полюбити Оскара з роману Фоєра «Страшенно голосно і неймовірно близько». Бо це дуже розумні й дуже дотепні персонажі, які починають ставити собі буттєві питання в дуже ранньому віці.
Тож негаразди однієї родини на тлі трагічних подій її народу – таким є новий роман Фоєра «Ось я», який з’явився в українському перекладі у видавництві «Клуб сімейного дозвілля».