facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

В Україні переклали бестселер Кена Робінсона «Ви, ваша дитина і школа»

У студії Громадського радіо про це розповів Микола Скиба, експерт напрямку «освіта» в «Українському інституті майбутнього»

В Україні переклали бестселер Кена Робінсона «Ви, ваша дитина і школа»
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Тетяна Трощинська: Кому адресована ця книжка, про що вона?

Микола Скиба: Український переклад книжки одним з перших, вихід у світ майже співпав з виходом оригіналу. Книжка «Ви, ваша дитина і школа» адресована батькам. Чому взагалі потрібна школа, як її обрати, на які критерії звертати увагу. Це прості фундаментальні питання, які часто випадають з поля зору.

Автор вирізняє навчання і освіту. Освіта – це впорядкована система навчання. Вона має зберегти природній заохочувальний механізм до навчання і допомогти розкрити цей потенціал.

Кен Робінсон – один з реформаторів британської школи. Зараз живе у США. Він – світовий консультант, за його порадами щодо системи освіти звертаються спеціалісти з усього світу.

Повну версію розмови слухайте у доданому звуковому файлі.

Поділитися

Може бути цікаво

Як одразу два українських культурних феномени здобули визнання від ЮНЕСКО

Як одразу два українських культурних феномени здобули визнання від ЮНЕСКО

Використовувати юнацький максималізм в мобілізації 18-літніх — неправильно — ветеран

Використовувати юнацький максималізм в мобілізації 18-літніх — неправильно — ветеран