Про це поговорили з медичною експерткою ЮНІСЕФ Катериною Булавіновою.
Насправді, річ не тільки у хронічних захворюваннях. Я б сказала, що COVID-19 – такий незрозумілий і вдовгу. У всіх були надії, що влітку його буде менше, а восени очікували на пік. У результаті ми бачимо, що літом його не стає менше, відповідно, він не закінчується. Тому дуже важливо впорядкувати все, що стосується якихось інших проблем. Наприклад, хронічні захворювання чи якісь тяжкі захворювання, які виявилися прямо зараз, потребують кваліфікованої медичної допомоги, але вона не має в собі нести ризиків щодо захворювання на коронавірус, і важливо, щоб людині не відмовляли у цій допомозі. Адже було багато випадків, коли пацієнтів з «нековідними» захворюваннями привозили в «ковідні» лікарні, в яких, наприклад, немає хірургії, немає кардіології, їм не залишали шансів на виживання. Це не дуже популярна тема, про яку говорять лікарі між собою, проте яка не обговорюється публічно. А це потребує розголосу і серйозних управлінських рішеннях. Наприклад, у підвищенні заходів інфекційного контролю в тих же онкологічних клініках. Адже таким людям все одно потрібні операції, якісь процедури, тому, безумовно, під час цього всього вони мають перебувати у безпеці і не підхопити коронавірус.
COVID-19 — класна штука, щоб взагалі переглянути свої погляди на здоров’я, щоб нарисувати собі дорожню карту того, що я хочу. Це дуже вагомий привід замислитися про те, коли людина останній раз проходила якісь планові огляди, коли в неї була вакцинація, що їй потрібно і як це організувати найбільш безпечним засобом під час COVID-19, що з цього терміново, а що – ні. І коли лікар на чомусь наполягає, а пацієнт боїться через COVID-19 — це привід для того, щоб сказати про це лікарю, пояснити йому свої страхи. Якщо ж пацієнт налаштований пройти лікування прямо зараз, в нього має бути діалог з лікарем про те, як це зробити найнебезпечнішим для себе шляхом.
Якщо ми говоримо про дорослих, то дуже важливо, щоб людина отримала свою вакцину від пневмококу. Вона не покривається державою, вона достатньо дорога, але вона має сенс. Як тільки з’явиться у доступі вакцина від грипу, то буде дуже важливо її отримати, адже восени буде шанс, що відбудеться змішана історія про ковід і грип. Для пацієнтів дуже важливо, щоб вони були захищені від грипу і щоб вони уникли госпіталізації від грипу. Також круто, якщо людина паралельно отримає свою вакцину від дифтерії та правця, яку він має отримувати кожні 10 років, і взагалі здорово, якщо він отримає вакцину від гепатиту В.
Коронавірус більш небезпечний для людей, в яких є якась хронічна патологія. Частіше за все, це діабет, гіпертонія, астма тощо. Всі ці речі керовані, по великому рахунку, і мені здається, COVID-19 – це такий дисциплінуючий фактор, коли варто собою зайнятися і, наприклад, контролювати артеріальний тиск, а не збивати його тільки під час його підвищення.
Я не орієнтуюся на нашу статистику, оскільки вона показує тренд, але не є абсолютно точною. Вона однозначно показує певний напрямок – більше випадків чи менше. Чому я не орієнтуюся? Потужності наших лабораторій не дуже високі, і це не секрет, що в деяких лабораторіях залишається по дві тисяч проб, які вони не змогли опрацювати за день. Я більше орієнтуюся на цифри госпіталізованих людей і тих, які перебувають на кисні та в інтенсивній терапії.
Карантин взагалі не вирішує питання, він просто розтягує все в часі для того, щоб всі разом не потрапили до лікарні і не зайняли собою всі точки кисню. Тому немає нічого дивного у тому, що з послаблення карантину, особливо, якщо люди не дотримуються соціальної дистанції під час послаблення карантину, починаються проблеми і статистика йде вгору. Мені здається, що, навіть послаблюючи карантин, ми маємо чітко розуміти, що група ризику не може для себе нічого послабити, тому що їх шанси під час послаблення карантину потрапити в лікарню з COVID-19 дуже сильно підвищуються.
Повну версію розмови можна прослухати у доданому звуковому файлі.
Здійснено в рамках проєкту за підтримки Фонду розвитку ЗМІ Посольства США в Україні. Погляди авторів не обов’язково збігаються з офіційною позицією уряду США. / Supported by the Media Development Fund of the U.S. Embassy in Ukraine. The views of the authors do not necessarily reflect the official position of the U.S. Government.