Росіяни не домовилися у лексемах, кого вони звинувачують у терактах — Машкова
Розмова про дослідження Інституту масової інформації «Хлопки, теракти та «потужна ЛДНР»: Україна та окупована територія очима пропагандистів РФ»
Гостя: Яна Машкова, медіааналітикиня ІМІ.
Яна Машкова: Популярні наративи у росмедіа щодо України нині стосуються дискредитації ЗСУ:
- «бійці обстрілюють мирне населення»,
- «ЗСУ — це люди з нарко- та алкозалежностями»,
- «бійці тероборони — це гарматне м’ясо»,
- «полонені бійці ЗСУ воліють залишитися в Росії, бо вдома їх знову відправлять на фронт»,
- «бійці ЗСУ відбирають їжу у цивільних, а росіяни годують жителів окупованих територій».
Читайте також: Окупанти кинули на Лисичанськ усі сили — Гайдай
Повідомлення про нібито «обстріли ЗСУ мирного населення» побудовані так, що викликають огиду до українських бійців у російської аудиторії.
Якщо трапляються вибухи на тимчасово окупованих територіях, то росіяни пишуть, що це «хлопок». Створюють ілюзію спокійного життя, що усе під контролем. А коли треба посилити ненависть до ЗСУ, України, росіяни застосовують слово «вибух». А щоб посилити ненависть, застосовують визначення «теракт».
- Росіяни досі не домовилися між собою, кого звинувачувати у цих же «терактах». Термінологія рупорів Кремля дуже нагадує стару радянську пропаганду.
Про ЗСУ вони пишуть:
- «классическое бандеровское бандитское подполье»;
- «украинские националисты запугивали людей»;
- «украинские спецслужбы против мирного населения»;
- «террористическая война Киева против мирных жителей».
Сукупність таких різних лексем важко вкласти у голові.
Слухайте також: Роспропаганда бере не якістю, а кількістю — Сліпченко
Повністю розмову слухайте у доданому аудіофайлі
При передруку матеріалів з сайту hromadske.radio обов’язково розміщувати гіперпосилання на матеріал та вказувати повну назву ЗМІ — «Громадське радіо». Посилання та назва мають бути розміщені не нижче другого абзацу тексту
Підтримуйте Громадське радіо на Patreon, а також встановлюйте наш додаток:
якщо у вас Android
якщо у вас iOS