Новий театральний сезон у бомбосховищах: у Харкові театр ляльок дає вистави у метро
Новий театральний сезон у бомбосховищах: у Харкові театр ляльок дає вистави у метро
0:00
/
0:00

Новий театральний сезон у бомбосховищах: у Харкові театр ляльок дає вистави у метро

Новий театральний сезон починають у бомбосховищах. Харківський театр ляльок відтепер грає для дітей у метро. Ще у перші дні повномасштабної війни вікна у будівлі театру потрощило вибухами, на що у колективі стали жартувати, мовляв, їхні вистави і до війни були «вибухові». А поки глядацькі зали збирати не можна, актори гратимуть в укриттях.


Вистава про принцес практично у підземеллі. Харківський театр ляльок почав давати вистави в укриттях. Актори буквально пішли за глядачем — грають казки для малечі, яка через обстріли зараз живе на станціях метро. Тож замість глядацької зали — сходи підземки, а сцена — частина фойє.

Фото: Громадське радіо

Першу виставу символічно зіграли на одній із центральних станцій метро, неподалік від самого Театру ляльок. Там зараз оголошення «зачинені», а в будівлі — пам’ятці архітектури — потрощені вибухами вікна. Режисерка театру Оксана Дмитрієва розповідає: таких підземних гастролей досі і уявити не могли.

«Наша команда зрозуміла, що разом нам буде не так страшно. І з діточками, з якими ми познайомились, ми домовились, що разом створимо якусь неймовірну виставу про ці скрутні часи», — каже режисерка.


Читайте також: Виражають свій страх та пережите: у Хмельницькому діти-переселенці навчаються пісочної анімації


На цій станції живуть зо два десятки дітей. Жора і Христина — брат і сестра. Вони в метро з 3 березня. Станцію випробували ледь не всіма доступними іграми. Але щиро діляться: сумують за домом.

Фото: Громадське радіо

«Катаємося на велосипеді, граємо у футбол. Що ще робимо? Граємо у схованки», — говорить Жора.

«Не вистачає домашнього затишку, моїх тварин, які у мене вдома залишилися. І навіть якогось елементарного домашнього порядку», — додає Христина.

Малі на виставі лялькового театру побували вперше в житті. За примхливих принцес для них грала актриса Олександра Шликова. Згадує, — раніше багато вистав було російською, тепер не буде.

«Ми грали російською, тому що у нас місто Харків більше російськомовне, от. А тут така ситуація, кажу, добре, я перекладу. Переклала. Виїхали до театру, побачили рідний театр із розбитими вікнами. Це дуже болісно. Він якби рідний, от все знайоме, але щось не так із ним», — каже акторка.

Фото: Громадське радіо

У спальних районах в укриттях живе дуже багато сімей із малечею. Для них волонтери і організації, що опікуються дітьми, спільно з ЮНІСЕФ вже провели більше тисячі різноманітних заходів. Мета відволікти від війни каже Марина Ладижинська представниця Фонду Професійний розвиток Харкова.

«За підтримки ЄНІСЕФ ми розробили такий проєкт, який допомагає дітям отримати соціо-емоційну підтримку, освітні послуги, психологічну підтримку та трошки зробити їхнє життя схожим на те життя, яке вони мали до війни. Проводилися заняття з мінно-вибухової безпеки та першої медичної допомоги. Або у нас є волонтери, які на кожній станції метрополітену проводили мильно-бульбашкове шоу. Крім того проводяться заняття до шкільної програми, до вступних іспитів. Арт-класи, художні майстерні, танцювальні класи, заняття з йоги», — розповідає пані Марина.

Фото: Громадське радіо

Далі театр подорожуватиме іншими станціями підземки. Актори сподіваються, що їхню ініціативу підхоплять й інші митці.

Фото: Громадське радіо

Анна Черненко, Харків, Громадське радіо

Підтримуйте Громадське радіо на Patreon, а також встановлюйте наш додаток:

якщо у вас Android

якщо у вас iOS

Коментарi до запису

Останнi новини