«Культура мовлення», «читання», «письмо»: з чого складається іспит з української для посадовців

«Культура мовлення», «читання», «письмо»: з чого складається іспит з української для посадовців

На державну роботу без мовного сертифіката відтепер зась. В Україні з 16 липня охочі працювати на державних посадах, а також ті, хто претендує на громадянство, мають скласти екзамен на рівень володіння українською. Наразі облаштували 13 центрів, де можна пройти таке тестування. Один з них — в Івано-Франківську. 

В Івано-Франківському обласному центрі підвищення кваліфікації технічно обладнали кімнату для дев’ятьох людей. Екзамени тут проходитимуть 22, 27 та 28 липня. В кожен із цих днів відбудеться три сесії: о 9:30, 12:30 та 15:30. Загалом, на день центр зможе протестувати 27 людей. Про це розповідає заступник директора установи Любомир Бойчук. Чоловік каже: якщо запізнитися або не прийти на тестування, наступний раз зареєструватися можна буде аж через 4 місяці. В Івано-Франківську вже зареєструвалися охочі скласти тести із Закарпаття та Тернопільської області, адже іспитові майданчики діють не в кожному регіоні.

«На сьогодні вони є в Києві, Полтаві, Вінниці, Чернігові, Житомирі, Черкасах, Луцьку, Івано-Франківську, Чернівцях, Кропивницькому, Миколаєві, Херсоні та Рубіжному. Очевидно, що їх недостатньо, щоби охопити всю країну. Люди вибирають іспитові майданчики найближче до них, щоб не їхати до Києва. Національна комісія обіцяє, що кількість цих майданчиків буде постійно розширюватися. Обіцяють максимальні зручності для осіб, які хочуть пройти цей іспит», — говорить Бойчук.

Як і на шкільних іспитах, на екзамені з визначення рівня володіння українською мовою заборонено спілкуватись між собою, користуватись гаджетами та заважати іншим. Розповідає інструктор івано-франківського майданчика тестування Роман Шкварла. За його словами, екзамен триватиме близько 2-х годин. За цей час учасники та учасниці мають виконати завдання чотирьох блоків.

«Перший блок — це тест «культура мовлення», 24 завдання. Потім 20 текстових завдань з «читання». А також «письмо». Претендент має прослухати аудіозапис і написати переказ почутого, висловити своє ставлення до теми. Цю частину перевірятиме екзаменатор. Прослухати текст можна тільки 2 рази. Ще є усна частина — «говоріння». Мовлення буде записане на відео. Відповідно, весь іспит технічно складається з трьох частин, так званих обмежених в часі іспитів»», — говорить Іван Шкварла.

Серед тих, хто першими складає екзамен в Івано-Франківську, Яна Валіцька. Дівчина каже, що підтримує таку ініціативу, адже роботодавець буде впевнений у знаннях нового працівника.

«Насправді, я планую піти на державну роботу. Оскільки потрібно проходити конкурс, потрібен і сертифікат. Взагалі, навіть якби не було потрібно, я б все одно сходила, спробувала. Мені дуже цікаво. І взагалі дуже добре мати такий сертифікат з державної мови», — говорить Яна Валіцька.

Складає тести і Юрій Фреїв. Хлопець планує стати держслужбовцем, тож на підготовку витратив близько двох тижнів проходив пробні тести, читав правила. Порушень своїх прав у такому тестуванні не вбачає.

«Це правильно. Всі зараз мають знати українську мову. Це потрібно. Тут немає складних завдань».

Наразі ще ніхто не зареєструвався на тестування задля отримання громадянства, каже Любомир Бойчук. Результати екзамену учасники зможуть переглянути у своїх особистих кабінетах через 15 днів. Сертифікат на рівень володіння українською мовою безстроковий.

Зоряна Шевченко, Івано-Франківськ, Громадське Радіо

Підтримуйте Громадське радіо на Patreon, а також встановлюйте наш додаток:

якщо у вас Android

якщо у вас iOS

Коментарi до запису

Останнi новини