«Розпалювання ворожнечі» чи «вирване з контексту»: розвиток скандалу про російськомовний серіал в автобусі
Скандал через російський серіал в автобусі Луцьк-Київ набув розвитку. Народний депутат від фракції «Слуга народу» Євгеній Брагар заявив у поліцію на учасницю бойових дій, волонтерку Анастасію Конфедерат.
27 січня Анастасія Конфедерат разом з іншою волонтеркою Яриною Чорногуз попросили водія автобусу Луцьк-Київ вимкнути російський серіал. Цим рейсом вони поверталися з похорону хлопця Ярини, якого вбив снайпер проросійських бойовиків у зоні бойових дій. Водій вимкнути фільм відмовився, після суперечки з пасажирами Ярина та Анастасія вийшли з автобуса. Запис сварки Анастасія опублікувала в інтернеті.
«Російська мова не повинна лунати в Україні», — сказала Анастасія Конфедерат під час суперечки.
Саме ці слова народний депутат від фракції «Слуга народу» Євгеній Брагар розцінив як розпалювання ворожнечі. 31 січня він написав на Анастасію заяву в поліцію.
«Я зазначив, що волонтерка Анастасія Конфедерат порушила статтю 161 Кримінального кодексу у вислові, що російська мова не повинна лунати в Україні. Ця позиція є дискримінувальною та такою, що несе ознаки порушення цієї статті. Насправді ксенофобії та дискримінації немає місця в Україні», – пояснив депутат Громадському радіо.
Анастасія Конфедерат відповіла, що її слова вирвані з контексту ситуації. За її словами, до того, як підійти до водіїв, вони з Яриною телефонували диспетчерам. Диспетчерки телефоном просили одного з водіїв вимкнути фільми. Той відмовився і гостро реагував на зауваження.
«Звісно, моя фраза звучала різко, але малося на увазі, що російськомовний контент не має лунати на пасажирських перевезеннях всередині автобусу на території України. Бо в Україні війна з Росією, і Росія є агресором супроти нас. Я сама спокійно можу спокійно спілкуватися російською мовою, якщо людина адекватно зі мною спілкується. Просто я перейшла на українську мову. Для мене важливо, щобросійськомовний продукт не лунав під час українських перевезень. І це контекст цієї фрази. Щодо російської мови і росіян, які тут живуть, є населенням України і сплачують податки, я що, проти щось маю? Не маю абсолютно», – говорить Анастасія Конфедерат.
На відео, яке виклала волонтерка, видно, що водії автобусу намагалися вибити телефон у неї з рук. Також невідомо, чи була копія серіалу легальною. Депутат Євгеній Брагар про ці моменти в заяві не писав.
«Щодо піратського контенту немає можливості перевірити, який фільм це був. Достеменно невідомо, тому що позиція компанії у тому, що вони цей фільм не надавали. Я був би радий зв’язатися з водієм, тому що вибивання телефону могло бути правопорушенням, але треба більш детально вивчити аспекти, за яких це вибивання сталося», — сказав Брагар.
Народний депутат від фракції «Слуга народу» Олександр Качура сказав в ефірі Громадського радіо, що реакцію Євгенія Брагара на скандал в автобусі обговорять на засіданні фракції 3 чи 4 лютого.
«Я проаналізував законодавство. Транслювання цього ролику не порушувало закон, але треба було домовлятися, треба було прислухатися. Я кажу зараз свою позицію: якщо навіть одна людина каже про те, що не хоче дивитися цей фільм, не повинне відбуватися з нього знущання», — сказав Качура.
Від 2015 року в Україні діє закон про заборону трансляції фільмів, виготовлених в Росії після 1 січня 2014 року. Але трансляцію закон визначає як «демонстрування шляхом показу каналами мовлення». У випадку показу запису в автобусі про це не йдеться. Чи був серіал саме російським, чи російськомовним, Анастасія не впевнена. Каже: в автобусі не намагалася вслухатися в сюжет, а спілкувалася з диспетчерами, водієм і пасажирами.
Олександр Качура теж зізнався, що не перевіряв, чи не був контент піратським. А Євгеній Брагар додає: також волонтерки створювали небезпеку для себе та інших пасажирів автобусу, коли сідали на вікно і намагалися зняти обличчя водія автобусу під час руху.