«Вам доведеться дорослішати швидше, ніж деяким іншим поколінням»: Обама звернувся до випускників 2020 року

«Вам доведеться дорослішати швидше, ніж деяким іншим поколінням»: Обама звернувся до випускників 2020 року

Екс-президент США говорив не лише про випускні вечірки, чотирикутні чорні шапки, не лише про навчання часів пандемії. Він дав молодим людям поради і – непрямо – скритикував адміністрацію свого наступника президента Трампа

44-ий президент США Барак Обама виголосив промову перед американськими випускниками шкіл 2020 року. Вона транслювалась у прямому ефірі і була частиною традиційної випускної церемонії, яка через пандемію COVID-19 відбувається цьогоріч дистанційно. Екс-президент розкритикував, як американська влада впоралися з пандемією, але не згадав прізвище президента Дональда Трампа.

Громадське радіо подає скорочену версію перекладу цієї промови.

«Нині випускний — це велике досягнення за будь-яких обставин. Декому з вас довелося подолати серйозні перешкоди на шляху, чи то це була хвороба, чи батьки втратили роботу, чи ви живете у районі, де люди з вами не рахуються. Поряд із звичайними проблемами дорослішання, всім вам довелося зіткнутися з посиленим тиском соціальних медіа, повідомленнями про стрілянину у школах та привидом кліматичних змін. І тоді, як ви вже зібрались святкувати, що ви все подолали, тільки-но ви приготувались до випускових вечорів, прощальних ігор [ваших спортивних команд], урочистих церемоній — і, скажемо прямо, цілої купи вечірок — як глобальна пандемія перевернула світ догори ногами. І хоч я впевнений, що ви любите своїх батьків, я б’юсь об заклад, що сидіти з ними вдома і грати в настільні ігри або дивитися «Король Тигр» по телевізору — це не зовсім те, що ви планували на останні кілька місяців свого випускного року.

Я буду чесним з вами — розчарування від того, що ви пропустили живі випускні, минуть досить швидко. Я не багато чого пам’ятаю з власного випускного. Я знаю, що не сидіти там і не слухати примусово якогось високого гостя не так уже і погано — мої [промови] зазвичай занадто довгі.  Також, не так багато людей добре виглядають в цих капелюхах, особливо якщо у вас великі вуха, як у мене. І у вас буде достатньо часу, щоб наздогнати своїх друзів, як тільки криза в охороні здоров’я закінчиться.

Але ось що є правдою, — це те, що ваш випускний ознаменує ваш перехід у дорослscnm — час, коли ви починаєте брати на себе відповідальність за власне життя. Це коли ви вирішите, що для вас важливо. Яку кар’єру ви хочете зробити. З ким ви хочете створити сім’ю. Цінності, з якими ви хочете жити.

Якщо ви планували піти в коледж, щоби вас восени підкинули до кампусу — це вже не гарантовано. Якщо ви планували працювати під час навчання, знайти першу роботу буде складніше. Навіть відносно забезпечені сім’ї стикаються з масовою невизначеністю. Ті, хто виживав раніше, висять на волосинці.

Усе це означає, що вам доведеться дорослішати швидше, ніж деяким іншим поколінням.

Ця пандемія похитнула статус-кво і розкрила чимало глибоких проблем нашої країни — від величезного економічного розриву до невикоріненої расової нерівності, і до відсутності базової медичної допомоги для людей, які її потребують. Багато молодих людей усвідомили той факт, що старі підходи просто не працюють; що не має значення, скільки грошей ви заробляєте, якщо навколо вас усі люди голодні та хворі. І наше суспільство, і наша демократія працюють лише тоді, коли ми думаємо не просто про себе, а одне про одного.

Встановлюйте додатки Громадського Радіо:

👉 якщо у вас Android

👉 якщо у вас iOS

Це також привідкрило завісу на ще одну сувору істину — на те, що ми всі врешті-решт повинні прийняти, що наше дитинство закінчується. А що всі ті дорослі, на яких ви звикли покладатися, і які знали, що вони роблять? Виявляється, що у них немає всіх відповідей. Багато з них навіть не ставлять правильних питань. Отже, якщо світ і має стати кращим, це залежить саме від вас.

Це усвідомлення може навіть і лякати. Але, я сподіваюся, це також і надихає. З усіма викликами, з якими зараз стикається ця країна, ніхто не може сказати вам «ні, ви занадто молоді, щоб зрозуміти» або «так це роблять завжди». Тому що з такою невизначеністю, коли перемагає той, хто заплатить найбільше, цей світ має змінювати саме ваше покоління.

Оскільки я уже стариган, то я не буду вам казати, що робити з цією силою, яка є у ваших руках. Але залишу вам три невеличкі поради.

По-перше, не бійтеся. Америка пережила важкі часи раніше — рабство та громадянську війну, голод та хвороби, Велику депресію та 11 вересня. І кожного разу ми виходили сильнішими, зазвичай тому, що нове покоління, молоді люди, такі як ви, вчилися на минулих помилках і розуміли, як покращити справи.

По-друге, робіть те, що вважаєте правильним. Робити те, що приємно, зручно і легко — це думати, як маленькі діти. На жаль, багато так званих дорослих людей, в тому числі деякі зі химерними посадами та важливими роботами, все ще думають так — ось чому все так хріново. Я сподіваюсь, що замість цього ви оберете для себе цінності, які важливі завжди. Такі як чесність, працьовитість, відповідальність, справедливість, щедрість, повага до інших. Ви не будете завжди робити правильно, ви помилятиметесь, як усі ми. Але якщо ви слухатимете правду, яка всередині вас, навіть коли важко, навіть коли це незручно, люди це помітять. Вони будуть тяжіти до вас. І ви будете частиною рішення, а не частиною проблеми.

І нарешті, створюйте громаду. Ніхто не робить великих справ сам. Нині, коли люди налякані, легко бути цинічним і сказати: дозвольте мені просто піклувались про себе або про свою сім’ю, або про людей, які дивляться, або думають, або моляться, як я. Але якщо ми переживемо ці важкі часи, якщо ми маємо намір створити світ, де кожен має можливість знайти роботу та дозволити собі коледж, якщо ми збираємося врятувати довкілля та перемогти майбутні пандемії, то нам доведеться це робити разом.

Тож будьте готові для боротьби разом. Відстоюйте права один одного. Залиште всі старі способи мислення, які розділяють нас — сексизм, расові забобони, статус, жадібність — і поставте цей світ на інші рейки.

Виділення в тексті промови зроблено редакцією Громадського радіо. Відео промови доступне на YouTube. Переклад тексту за версією викладеною на сайті CNN.

Останнi новини