Колонка Зеленского в The New York Times — полный текст

Колонка Зеленского в The New York Times — полный текст

20 мая в американском издании The New York Times вышла колонка президента Украины Владимира Зеленского, в которой он вспоминает момент своего избрания, а также подводит итоги.

Офис президента опубликовал дословный перевод этой статьи, с которым мы предлагаем ознакомиться.
«В прошлом году 20 мая меня окружала толпа людей, мне жали руки, давали «пять» и делали со мной селфи. Они собрались, чтобы посмотреть мою инаугурацию. Украинцы избрали меня 73 процентами голосов, надеясь, что я очищу коррумпированную власть и обеспечу стабильность государства.

Я никогда не думал, что быть президентом легко. Ранее я работал в комедийном жанре и занимался продюсированием. Команда, которую я привел, состояла из умных, энергичных, способных и преданных людей. Но многим из них не хватало политического опыта. Мы имели большие надежды и взяли на себя жесткое обязательство улучшить положение нашей страны, которая столкнулась с тяжелыми условиями — как внутри, так и на мировой арене.

Прошел год.

Все началось задолго до того, как мы все узнали слово «коронавирус». Помните импичмент президента Трампа? После погони за высокими рейтингами большую часть жизни в развлекательном бизнесе мне понадобился лишь один телефонный звонок, чтобы стать действительно всемирно известным. История импичмента не была комфортной. Она отвлекла американское и международное внимание от вопросов, которые имели весомое значение для Украины, и превратила нашу страну в историю «о президенте Трампе».

Другой главный вызов моего президентства я унаследовал: шесть лет часть Донбасса на востоке Украины оккупировано незаконными вооруженными формированиями, поддерживаемыми Россией. Миллионы людей потеряли свои дома из-за боевых действий, десятки тысяч получили тяжелые ранения, около 14 тысяч человек погибли. Когда я пришел на должность, ситуация с войной была в тупике, ежедневно погибало все больше и больше людей.

Читайте также: Год от инаугурации: пресс-конференция Зеленского (трансляция)
Уже в марте я был вынужден столкнуться с еще одним большим кризисом, хотя он стал общим для всех лидеров в мире: пандемией коронавируса. В Украине зарегистрировано более 19 тысяч случаев COVID-19 и, к сожалению, почти 600 смертей. Мы были вынуждены перепланировать бюджет, чтобы справиться с влиянием мирового экономического кризиса, связанного с пандемией.

Но ситуация не безнадежна. Лучом надежды на фоне всех этих кризисов стало международное сотрудничество. Оно было и будет путем в будущее.

Несмотря на множество мнений, слухов и теорий, что крутились вокруг моего телефонного разговора с американским коллегой, несмотря на то, что ситуация дошла до импичмента господина Трампа, Украина остается хорошим партнером и другом США. Мы получили необходимую военную помощь для обеспечения независимости нашей страны. Нас поддерживают как демократы, так и республиканцы, а также простые люди на всей территории США. (Один положительный момент в этой истории: я уверен, что значительно больше американцев и западных европейцев теперь могут найти Украину на карте!)
Что же до войны на востоке Украины, мой Офис понимает, что дипломатия и диалог — единственный выход. Я поставил первоочередной задачей возобновление встреч лидеров Германии, Франции, Украины и России, чтобы наладить диалог для достижения мира. Мы восстановили диалог с Россией, благодаря чему нам удалось вернуть три корабля и 24 украинских моряков, которые были захвачены годом ранее; на Донбассе состоялось разведение сил на нескольких участках; взаимное освобождение удерживаемых лиц позволило 131 украинцу вернуться домой. И все же война в Украине продолжается и подрывает безопасность и стабильность Европы. Нам будет нужна дальнейшая помощь наших союзников для ее прекращения.

Конечно, я признаю, что пандемия приостановила прогресс. Социальное дистанцирование идет рука об руку с политическим дистанцированием. Кризис заставил многие страны сосредоточиться прежде всего на своих внутренних проблемах. Это понятно, но в эпоху транснациональных кризисов, которые не останавливаются на границах, мы не должны терять фокус на огромном положительном потенциале международного сотрудничества.

Украина не является богатой нацией, но мы решили, что должны сделать все возможное, чтобы помочь тем, кто страдает. Украинские инженеры разработали и построили крупнейший в мире грузовой самолет, который доставлял медицинские товары из Китая в Польшу, Францию, Германию и другие страны Европейского Союза. В начале апреля мы отправили группу наших врачей в Италию. Их работа с больными коронавирусом там помогла нам узнать больше о распространении болезни. Эти уроки сейчас помогают нам осуществлять собственные карантинные процедуры и таким образом спасать жизнь здесь.
Мы также получили поддержку многих: США и Европейский Союз предоставили миллионы долларов и евро финансовой помощи для борьбы с коронавирусом; Турция и Объединенный Арабские Эмираты прислали нам необходимую гуманитарную помощь в виде медицинского оборудования и средств защиты. Мы ждем обещанной помощи Международного валютного фонда и других партнеров для стабилизации экономики после пандемии.

Путь к выздоровлению долгий. Война на Донбассе еще не закончена. Но когда я оглядываюсь на первый год своего президентства и смотрю вперед — на второй, у меня есть надежда. Мы вместе сделаем мир — и Украину — лучшими».

Последние новости