facebook
--:--
--:--
Включить звук
Прямой эфир
Аудионовости

«Окопная правда»: что писали украинские советские писатели о Второй мировой

Что писали украинские писатели о Второй мировой войне? Контролировала ли советская цензура эти тексты и была ли возможность написать правду?

«Окопная правда»: что писали украинские советские писатели о Второй мировой
Слушать на платформах подкастов
Как нас слушать
1x
--:--
--:--
Примерное время чтения: 2 минут

О войне в литературе мы пообщались с профессором кафедры литературоведения Киево-Могилянской Академии Верой Агеевой.

Вера Агеева: Говорить об украинской литературе нет смысла, недодав прилагательное «советский». Так вот, после 9 мая 1945 года была попытка во всей советской литературе «перевоевать войну». То есть война была трагична, а литература, которая была полностью контролируемая цензурой, должна была дать лакированную, красивую, героическую, победоносную войну. И эти лакированные эпопеи просуществовали, как минимум, до конца 50-х годов.

С хрущевской оттепелью пришло поколение писателей, которые писали «литературу окопной правды». Начали писать те, кто прошел войну лейтенантами. Вот тогда зазвучали голоса. Но, надо сказать честно, что в украинской литературе цензура была более мощной, и украинская военная проза прозвучала менее резонансно. Тогда наиболее резонансным был Василь Быков.

Таким переломом для украинской литературы был 1959 год. В том году вышел (роман — ред.) «Человек и оружие» Олеся Гончара. Олесь Гончар ушел на войну в студенческом батальоне. Это был тяжелый солдатский опыт — он минометчиком прошел войну.

В следующем году вышел очень хороший роман Леонида Первомайского «Дикий мед». Первомайского сегодня немного забыли, но о войне он писал, наверное, сильнее всех украинских писателей. «Дикий мед» — очень сильный роман.
Плюс в романах о войне тогда, в начале 60-х, проговорили травму 37-го года. Персонажи этих романов постоянно возвращаются к тому, что с нами было в 37-м году, почему арестовывали и что там было. О Голоде говорить так и не разрешили.

Полную версию беседы можно прослушать в прилагаемом звуковом файле
Громадське радио выпустило приложения для iOS и Android. Они пригодятся всем, кто ценит качественный разговорный аудиоконтент и любит слушать именно тогда, когда ему удобно.

Устанавливайте приложения Громадського радио:

если у вас Android

если у вас iOS

Поделиться

Может быть интересно

Россия перемещает гражданских заложников глубже на свою территорию: в Чечню, Мордовию, Удмуртию — Решетилова

Россия перемещает гражданских заложников глубже на свою территорию: в Чечню, Мордовию, Удмуртию — Решетилова

Контрабанда, эмиграция, бои за Киевщину: история Алексея Бобровникова

Контрабанда, эмиграция, бои за Киевщину: история Алексея Бобровникова

«Упало все», а не только «Киевстар»: как роспропаганда атаковала на этой неделе

«Упало все», а не только «Киевстар»: как роспропаганда атаковала на этой неделе