В недалеком прошлом военные Александр Шульман и Александр Сурков, а сейчас организаторы проекта «Полевая почта», и Александр Гвоздков из Управления гражданско-военного сотрудничества рассказывают о доставке посылок в зону АТО.
Андрей Куликов: Рік і чотири дні існує проект «Польова пошта». Що сталося за чотири дні?
Александр Сурков: Те, що й відбувається цілий рік: наші машини щодня виїжджають на передову, вивозять бійцям посилки від рідних, супроводжують інших волонтерів та доставляють допомогу туди, куди її не можуть доставити звичайні перевізники.
Александр Шульман: Сам проект возник после того, как стало понятно, что индивидуальная доставка посылок проигрывает по себестоимости, адресности, поэтому и возникла инициатива совместить услуги «Новой почты» и доставки туда, куда гражданским лицам добираться, мягко говоря, опасно.
Наталья Соколенко: Як дізнаються про вас?
Александр Сурков: За это время мы пережили уже 4 или 5 ротаций. Как только бригада становится на опорные пункты, наши экспедиторы оставляют там листовки о нас, привозят волонтерскую помощь, устанавливают контакты с новой сменой. Как правило, бойцы передают родственникам, что есть возможность доставить им посылки. У нас есть своя трекинговая система оповещения — мы можем отследить, где находится посылка, и есть свой call-центр.
Андрей Куликов: Чим займалися до війни?
Александр Гвоздков: Я подполковник ВСУ Украины. Служил в разных воинских частях. Начинал в легендарной 79-й бригаде, продолжил службу в военной академии города Одесса и оттуда попал в одну из первых ротация военно-гражданского сотрудничества и был переведен непосредственно в это управление в декабре 2014 года.
Александр Сурков: С 2009 года Александр Сурков издавался как автор приключенческих романов. В основном это о Крестовых походах. Издавался под псевдонимом Александр Трутников. Был достаточно известен в кругу военных историков. После продюсировал в авторских проектах, но по договору с крупными издательствами пока не могу говорить об этих работах.
С февраля 2014 года начал заниматься волонтерскими проектами. Мы учредили фонд (Vis Pacem, с лат. «мир» — прим. ред), после чего вышли на проект «Полевая почта».
Александр Шульман: Последние 15 лет до войны занимался транспортной журналистикой — грузоперевозки, логистика. Был главным редактором журнала «Logistics» издательского дома «Экономика», а буквально перед Революцией Достоинства сделал журнал «Укравтотранс», посвященный пассажирским автомобильным перевозкам.
Наталья Соколенко: Питання до Олександра Суркова: про нинішні події ви нічого не пишете?
Александр Сурков: Запустил издательский проект с очень «скромным» названием «Surkov Publisher». Открывает его первая книга серии «Хроника гибридной войны», которую написал известный блогер Серж Марко. Я уже год ничего не пишу, потому что мне для этого нужно на год вырваться из жизни, а я этого сделать не могу…
Я говорю о массовой, а не элитарной литературе, — считаю, сейчас на прилавках, вместо «Спецназа ГРУ» должны появиться книжки «Спецназ ГУР». Я ищу авторов для таких проектов. Пока мы занимаемся документальной серией, чтобы зафиксировать события последних двух лет.
Андрей Куликов: Питання до Олександра Гвоздкова: вас не чіпає, що в абревіатурі ЦВСЗСУ слово «цивільне» стоїть попереду «військове»?
Александр Гвоздков: За 24 года существования нашего независимого государства образовалась довольно широкая пропасть между гражданским сословием и военными подразделениями. На определенном этапе вышло полное непонимание двух этих берегов. По сути, мы не создавали ничего нового. Как сказал Шевченко: «Чужому научайтесь, свого не цурайтесь». Посмотрели на работу в Германии «Civil-military cooperation», попытались применить этот проект у нас в зоне АТО. Через полгода командование ВСУ внесло это подразделение в свой состав.
Основной нашей задачей и является налаживать связь между гражданскими и военными берегами.
Александр Шульман: На мой взгляд, нет достаточного информационного обмена между военными и гражданскими. Поэтому появляется большое количество «экспертов», которые могут что-то вычитать, но абсолютно не представляют, как функционирует армия как система. Часто приходится объяснять людям, что наводить правопорядок на улице — это не задача военных, а местной власти, милиции.
Наталья Соколенко: Що ви робите в ситуації, коли бійці хочуть щось додому відправити? Чи перевіряєте?
Александр Сурков: Мы начали проект с того, что прописали его протокол. Партнером программы является Виктор Барановский — один из профессиональных логистов Украины. Он поставил нам всю эту работу и продолжает поддерживать. В проколе мы с ним предусмотрели реверс — обратную отправку. Протокол очень жесткий. Все грузы, которые идут туда и обратно, мы обязательно досматриваем и отправляем обратно исключительно с подписью командира подразделения.
Как волонтеры, как бывшие военные, как действующие военные понимаем проблему и действуем в рамках, в которых с нами комфортно работать и солдатам, и офицерскому составу, и командирам.
Андрей Куликов: Є стратегія розвитку якоїсь справи і є вихідний пункт. Війна закінчиться — «Полевая почта» залишиться в іншому вигляді, чи припинить свою роботу?
Александр Сурков: Сейчас у миротворческих сил стран НАТО есть тенденция вывода логистических услуг на аутсорсинг — внешнее частное предприятие. Если у нас будет нормальный опыт, достаточное количество кадров, мы попробуем работать дальше.