facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

«Громадська хвиля» за 9 листопада. Частина друга

День української писемності символізує певні проблеми, – поет. Журналіст, про те, як перейменувати вулицю імені угорського комуніста?

Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Такий день не відзначали би, якби все було добре, — вважає перекладач, поет і публіцист Андрій Бондар. Дуже мало людей читають українською мовою. На думку публіциста, їхня кількість збільшується дуже повільно. Тому це свято буде на часі, як і інші проблеми української мови, — вважає Бондар.

Прикладний бік декомунізації: хід перейменування вулиці Лайоша Гавро в Києві коментує журналіст Віктор Трегубов. Зокрема, журналіст розповів про запропоновані варіанти нових назв вулиці. 

Поділитися

Може бути цікаво

Деколонізація мови: чому вона потрібна зараз і які слова справді потребують змін

Деколонізація мови: чому вона потрібна зараз і які слова справді потребують змін

«Жорсткі графіки відключень для нас не новина»: який стан енергетики на Чернігівщині

«Жорсткі графіки відключень для нас не новина»: який стан енергетики на Чернігівщині

«Свобода слова в Україні існує, бо ми за неї боремося», — Данило Мокрик

«Свобода слова в Україні існує, бо ми за неї боремося», — Данило Мокрик

Жінок продовжують менше брати в піхоту, — бойова медикиня Олена Риж

Жінок продовжують менше брати в піхоту, — бойова медикиня Олена Риж