facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Новий етап проєкту «Нескорений ПроRock»: Олена Теліга і Тарас Шевченко

У створенні пісень на вірші Олени Теліги взяли участь дванадцять українських співачок.

Новий етап проєкту «Нескорений ПроRock»: Олена Теліга і Тарас Шевченко
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Гостя — речниця «Музичного батальйону», керівниця проєкту «Нескорений ПроRock» Таїса Паращук.

Таїса Паращук: Тараса Шевченка обрали, тому що він дійсно наш пророк. Чому Олена Теліга? Нам важлива її громадянська позиція, її особистість, слова, ставлення до України й вірші, переповнені цим патріотизмом. Ми вирішили зробити цей альбом виключно жіночими голосами. Він вийшов не такий «Нескорений», як Стус. А вийшов ліричним. Таке прочитання Теліги, можливо, навіть краще для слухача.

Підтримайте Громадське радіо на Спільнокошті

Вона по життю була дуже світлою жінкою, душею компанії, в якій опинялася. Ця пані в капелюшку, цей образ ніс в собі ту силу, яку, можливо, мали не кожен чоловік і не кожна жінка на той час.

Довідка: На сервісі Soundcloud оприлюднена збірка пісень «Нескорений ПроRock. Олена Теліга». У створенні пісень на вірші Олени Теліги взяли участь дванадцять українських співачок, серед яких Марія Бурмака, Illaria, Саша Кольцова, Сестри Тельнюк, учасниці проєктів Shopping Hour, BeTwіns, TaRuta та інших.

Повну програму слухайте в аудіофайлі

Громадське радіо випустило додатки для iOS та Android. Вони стануть у пригоді усім, хто цінує якісний розмовний аудіоконтент і любить його слухати саме тоді, коли йому зручно.

Встановлюйте додатки Громадського радіо:

якщо у вас Android
якщо у вас iOS

Поділитися

Може бути цікаво

З мішком на голові почув звук автомату: історія журналіста після 15 діб російської ізоляції

З мішком на голові почув звук автомату: історія журналіста після 15 діб російської ізоляції

Люди звикли бігти в аптеку за фуфломіцином, але не бігти до книгарні — Коваль

Люди звикли бігти в аптеку за фуфломіцином, але не бігти до книгарні — Коваль