Піднятися на Еверест коштує 60 тисяч доларів
Українська альпіністка розгорнула над Еверестом вишитий рушник. Спортсменка підкреслює: якби було достатнє фінансування, українки могли б пілкорити гору набагато раніше
Альпіністка Тетяна Яловчак ділиться враженнями від підйому на найвищу у світі гору.
Євген Павлюковський: Чому до цього часу дівчата-альпіністки не підкорювали Еверест?
Тетяна Яловчак: Я полагаю, что главная причина — финансы. Наши девочки очень амбициозные и сильные альпинистки.
Анастасія Багаліка: «Вилізти» на Еверест дорого?
Тетяна Яловчак: Да, это 60 тысяч. Это другая высота. Те одежда и снаряжение, которые у меня были, не подходят. Надо было все другое. Например. Спальник на −40.
Євген Павлюковський: Що було найважчим?
Тетяна Яловчак: Мне было тяжело наверху .когда мы шли с кислородными масками. На протяжении трех дней ты живешь в кислородной маске. Ощущается нехватка кислорода. Для альпинизма это скорость черепахи.
Мы вышли в 12 ночи и в 7 утра мы были на вершине. Для Эвереста это хороший показатель. У нас был отдых только тогда, когда мы меняли кислородные баллоны и пили теплую воду. О еде и речи быть не может. На высоте совсем все по-другому с аппетитом. Когда был рассвет, мы остановились и насладились. С иллюминатора и вживую разное качество.
Євген Павлюковський: Що на вершині?
Тетяна Яловчак: Я была удивлена. Люди заходят с Непала, с южной стороны, и мы с Китая. С Непала шли больше. Там разрешения выдают легче. Всего было 300 разрешений, как нам казали, из которых 200 человек из Непала и 100 из Китая.
Каждый человек, который поднимается, мечтает там что-то оставить. Я оставила половину рушника. Моя миссия была — поднять вышитый рушник над Эверестом как символ красоты, доброты, женственности и мира. Половину я оставила там, потому что хочется мира для нас и для всей планеты.
Анастасія Багаліка: Минулого року був землетрус. Під час того, як альпіністи піднімалися на Еверест, в Катманду сталися істотні руйнування.
Тетяна Яловчак: Изначально мы прилетали в Катманду. Я видела эти места несколько нет назад. По городу сей час последствия уже не очень заметны. Уже успели привести его в порядок.
Євген Павлюковський: Що далі?
Тетяна Яловчак: После каждой горы я говорю себе, что не пойду в горы. Пока планирую отдохнуть.
Анастасія Багаліка: Коли ви піднялися на Еверест, це ж був світанок. Який краєвид звідти?
Тетяна Яловчак: Мы планируем сделать выставку. Я еще не смотрела, что у меня отснято. Потрясающий вид. Там я понимала, что вижу такое впервые. Хочется почувствовать аромат, но это обманчиво, там нет кислорода. Там столько простора. Там столько свободы.
Євген Павлюковський: До певної висоти там є якась флора, фауна?
Тетяна Яловчак: Начиная с 5 200 это горная пустыня. На 5200 были воробьи. Они нам чирикали, мы их подкармливали.
Євген Павлюковський: Ви вбивали крюки, чіплялися карабінами?
Тетяна Яловчак: Мы ждали, когда нам поставят «перила». Китайские военные проводят веревки. Которые называются «перилами». На подъеме мы шли с помощью жумара, а назад на скользящем карабине.
Євген Павлюковський: Ви йшли у супроводі військових. За це знімається якась плата?
Тетяна Яловчак: Одно разрешения поднятия на гору для одного человека — это 10 тысяч долларов. Для китайцев 100 тысяч долларов — это не о чем. А для Непала — хорошая статья туризма.
Євген Павлюковський: Шкода, що в Україні немає такої гори. Є Говерла, але за неї стільки не візьмеш.
Тетяна Яловчак: Зато у нас ходят туда очень хорошие люди, и школьников водят. Может, у них и дальше будет желание. Горы чистые, и они принимают чистых людей. Я никогда не видела в горах плохих людей.
За підтримки
Проект реалізується у рамках Польсько-Канадської Програми Підтримки Демократії, співфінансованої з програми польської співпраці на користь розвитку Міністерства закордонних справ Польщі та канадського Міністерства закордонних справ, торгівлі та розвитку (DFATD). |
Проект реалізується у партнерстві з Фондом «Освіта для демократії». |