facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

«Що допомогло нам зберегтись»: митрополит Климент про українську ідентичність у Криму, її придушення та оборону

Інтерв'ю

Розмова про українську ідентичність у Криму.

«Що допомогло нам зберегтись»: митрополит Климент про українську ідентичність у Криму, її придушення та оборону
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Гість — митрополит Сімферопольський та Кримський Православної церкви України Климент.

Андрій Куликов: Нищення, розмивання усунення будь-якої національної ідентичності, окрім російської, — свідома політика російських окупантів або російської влади. Яких форм це набуває у Криму?

Митрополит Климент: На території Криму українці не мають української школи, театру, художніх колективів, бібліотек. Майже усі українські книги — під забороною. Українську мову можна почути хіба що в українській церкві. Вона взяла на себе, окрім релігійної функції, культурну, духовну. Це центр, де українці можуть поспілкуватися між собою. Від української церкви на півострові залишилися тільки 5 приходів. Громада зменшилася. Хвилює питання, чи збережемо українців Криму як націю.

  • Українська церква на півострові не пройшла реєстрацію за законами РФ. Ми не маємо фінансової підтримки там. Громада утримує сама себе.

Андрій Куликов: На скільки ви відчуваєте підтримку української держави?

Митрополит Климент: 6 років узагалі не було ніякої підтримки. До дня мого голодування під Кабміном.

Андрій Куликов: Який основний обов’язок християнина в окупованому Криму?

Митрополит Климент: Жити з Христом, прийняти його, вірити у нього, бути поруч. У тяжкі хвилини він тебе підтримає. Ми наближаємося до Великого Посту. Треба покаятися, очиститися. Після цього ми зможемо відчути порятунок і радість.

  • Якщо не діяти й чогось чекати, нічого у житті не буде. Діяти треба з вірою, надією.

Повністю програму слухайте в аудіофайлі


При передруку матеріалів з сайту hromadske.radio обов’язково розміщувати гіперпосилання на матеріал та вказувати повну назву ЗМІ — «Громадське радіо». Посилання та назва мають бути розміщені не нижче другого абзацу тексту

Підтримуйте Громадське радіо на Patreon, а також встановлюйте наш додаток:

якщо у вас Android

якщо у вас iOS

Поділитися

Може бути цікаво

«Профтехосвіта має ще більше значення для тоталітарної країни, яка влаштовує війни»

«Профтехосвіта має ще більше значення для тоталітарної країни, яка влаштовує війни»

Індивідуальний підхід, житло, системність: які гарантії для ВПО передбачає законопроєкт №12301

Індивідуальний підхід, житло, системність: які гарантії для ВПО передбачає законопроєкт №12301

«Не слід чекати до останнього»: переселенка з Донеччини про те, чому варто виїжджати з небезпеки

«Не слід чекати до останнього»: переселенка з Донеччини про те, чому варто виїжджати з небезпеки