facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

В українців має бути попит на українську музику, — О. Стебельська

Говоримо про квоти на україномовні пісні, які запрацюють в Україні згідно із законом 8 листопада

В українців має бути попит на українську музику, — О. Стебельська
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Гостює у студії «Громадського радіо» Оксана Стебельська, солістка гурту «Українські барви».

Сергій Стуканов: Наразі йдеться про 25% заповнення ефіру україномовними піснями (через рік це буде 30%, а ще через рік — 35%). На ваш погляд, чи легко це зробити?

Оксана Стебельська: У кожній індустрії є актуальні питання, що хвилюють всіх. Тому дякую, що підняли це питання в ефірі. Якщо ми спираємося на європейський досвід, то кожна із країн захищає свою мовну музику. В іншому випадку — та ж англійська витіснила б на другий план і німецьку, і французьку.

Коли музиканти із самого початку активізувалися довкола цього питання, виходили із пропозиціями, щоб захистити україномовну музику, то говорили про різні цифри — і про 50, і 60, а максималісти і про 100% заповнення ефірів україномовними піснями. Ми стикнулися із неочікуваною проблемою: практично всі радіостанції виступили проти цієї ідеї.

Сергій Стуканов: Якщо говорити, до прикладу, про джазову радіостанцію: чи можна набрати 25% україномовного джазового вокалу?

Оксана Стебельська: Йдеться про те, що виробником має бути Україна, а також про україномовний контент. Вважаю, що повинна бути присутня інструментальна музика, яку також виконують українці.

Коли є всесвітньо відомі джазові хіти, дуже важко вітчизняним джазовим виконавцям пробитися із своїми піснями.

З іншого боку, в українців має бути попит на українську музику. Тоді й українські виконавці будуть більш оптимістичними, натхненними й писатимуть ще більше хітів.

Наталя Соколенко: Як цей закон вплине на вашу творчість? І взагалі, як українська музична спільнота готується до змін?

Оксана Стебельська: Ми, як завжди, імпровізуємо і експериментуємо в різних жанрах, бо є універсальними музикантами. Коли я чую, що наші українські треки гірші в чомусь за російські, мені дуже хочеться сказати — так підтримайте ж наших виробників!

Маю на меті записати авторський альбом. Ми постійно пишемо нову музику і сподіваємось, що тепер на неї більше звертатимуть уваги.

 

 

За підтримки

Громадська хвиля

Громадська хвиля

Проект реалізується у рамках Польсько-Канадської Програми Підтримки Демократії, співфінансованої з програми польської співпраці на користь розвитку Міністерства закордонних справ Польщі та канадського Міністерства закордонних справ, торгівлі та розвитку (DFATD).

Громадська хвиля

Проект реалізується у партнерстві з Фондом «Освіта для демократії».

Поділитися

Може бути цікаво

«Взимку важче застосовувати БпЛА»: яка ситуація на Покровському напрямку нині

«Взимку важче застосовувати БпЛА»: яка ситуація на Покровському напрямку нині

Як фото страждань стали валютою: Леся Литвинова про права пацієнтів під час війни

Як фото страждань стали валютою: Леся Литвинова про права пацієнтів під час війни

Європа зруйнувала себе пацифізмом, поки РФ озброювалася. Нове інтерв'ю Дениса Капустіна, командира РДК

Європа зруйнувала себе пацифізмом, поки РФ озброювалася. Нове інтерв'ю Дениса Капустіна, командира РДК

Синхронізація зусиль задля ветеранів: якою буде підтримка у 2026-му?

Синхронізація зусиль задля ветеранів: якою буде підтримка у 2026-му?