facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

«Інший Донбас – Слобожанщині». Як діти можуть підказати майбутнє дорослим?

Ініціатива «Інший Донбас – Слобожанщині»: психолог Максим Максимов вважає, що вимушені переселенці здатні багато дати тим громадам, де вони зараз живуть. Й не тільки вважає, а й робить

«Інший Донбас – Слобожанщині». Як діти можуть підказати майбутнє дорослим?
1x
--:--
--:--
Орієнтовний час читання: 3 хвилин

Андрій Куликов: Чому – Слобожанщині, чому – інший Донбас?

Максим Максимов: Слобожанщине – потому что на данный момент я и мои единомышленники пребываем там вынужденно. Почему другой Донбасс? К сожалению, в нашей стране сложился такой стереотип, что Донбасс такой себе анклав, не сильно хороший, где бандиты и олигархи. В какой-то мере это так и было, и, к сожалению, плоды этого мы пожинаем уже четыре года.

И мы хотели этим названием подчеркнуть, что есть и другой Донбасс. Есть Донбасс созидающий, творческий, интеллигентный и интеллектуальный.

Андрій Куликов: Ви зараз в Ізюмі? Що ви там робите для Слобожанщини?  В чому полягає проект?

Максим Максимов: Это пилотный проект, такой первый кирпичик, из которого я надеюсь, получится красивое здание. Ведь сам по себе проект очень перспективный, мы считаем, что в дальнейшем мы его сможем экстраполировать на всеукраинский уровень.

Мы решили задействовать детскую фантазию для строительства украинской нации.  На местном поселковом уровне мы собрали деток от 13-ти до 16-ти лет и дали им творческое задание. Наша задача была побудить их освободить свое творчество и нафантазировать то место, в котором они хотели бы жить. Каким бы они хотели видеть свой поселок в 2030-м году.

Мы решили задействовать детскую фантазию для строительства украинской нации

Тетяна Курманова: Це малюнки?

Максим Максимов: Да, на данном этапе только рисунки. Мы закупили все принадлежности – разные фломастеры, краски, бумаги и так далее. И дети нарисовали столько всего неожиданного! Сам по себе интересен подход, несмотря на свой юный возраст они очень по-взрослому подошли к этому вопросу. Когда дети проектировали свой поселок в 2030-м году, они учитывали такие факторы, как то, что людям нужно будет где-то работать, значит необходимо подумать о производстве. Также нужно подумать об экологии. Несколько человек у себя в селе нарисовали мусоросжигающие заводы.

Андрій Куликов: Про яке селище йдеться?

Максим Максимов: Это Изюмский район, Левковка. И я хочу этот проект развить как можно дальше.

Я считаю, что наше государство совершенно бездарно распорядилось таким ресурсом, как переселенцы. Они стали своего рода иждивенцами, а хотелось бы, чтобы это мнение изменилось, чтобы Донбасс начали воспринимать иначе – не просто, как каких-то иждивенцев, которые сидят на шее у Украины. Хотелось, чтобы хотя бы в плане идей или какого-то креатива начало меняться это мнение. Я знаю, что Донбасс очень богат талантливыми людьми, и им есть, что сказать.

Андрій Куликов: Ви зараз ідете в народ Слобожанщини, що ви їм кажете, окрім цієї ініціативи, щоб діти намалювали майбутнє?

Максим Максимов: Эта инициатива самих слобожанцев, и дети фантазируют о своем городе. Я надеюсь, это будет и на уровне Изюма, и в Краматорске, и в Киеве, и во Львове. Потому что дети есть везде, они могут нафантазировать столько, вы только дайте им инструменты и научите их знаниям. Они через много лет сделают удобное пространство, где будет удобно жить и нам, и им.

Тетяна Курманова: Як ви плануєте розвивати проект?

Максим Максимов: Планируем разговаривать и с местными администрациями, и со спонсорами, также хотели сделать из этого телепроект.

Тетяна Курманова: Ви думаєте, що чиновники себе будуть інакше поводити, якщо будуть бачити дитячі малюнки?

Максим Максимов: Здесь есть несколько интересных моментов. Во-первых, дети сами себе дают задание на будущее. Вот так, обучаясь во время игры, они проектируют себе пространство, которое впоследствии, придя к власти, воплотят в жизнь. Самое главное – они уже начинают чувствовать ответственность за то место, где живут.  

Повну версію розмови можна прослухати у доданому звуковому файлі. 

Поділитися

Може бути цікаво

Сумська громада увійшла в зону можливих бойових дій: що це означає для жителів

Сумська громада увійшла в зону можливих бойових дій: що це означає для жителів

Як хокеїсти з українським походженням підкорювали НХЛ: розповідає режисер фільму «ЮКІ»

Як хокеїсти з українським походженням підкорювали НХЛ: розповідає режисер фільму «ЮКІ»

Навчання управлінців для деокупованих територій: 80% кандидатів мають статус ВПО

Навчання управлінців для деокупованих територій: 80% кандидатів мають статус ВПО

Зараз працівник ТЦК має бути майстром перемовин — журналістка

Зараз працівник ТЦК має бути майстром перемовин — журналістка