facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

33 дні на велосипедах по Україні. Документальний фільм про незрячих «Я бачу»

Стрічка «Я БАЧУ» розкриває історії та відчуття незрячих людей, які відважились на 33-денну подорож Україною на велосипедах-тандемах — 3000 кілометрів, 10 областей, 1 весілля

33 дні на велосипедах по Україні. Документальний фільм про незрячих «Я бачу»
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Фільм «Я БАЧУ» був відзнятий під час Всеукраїнського велопробігу «Бачу! Можу! Допоможу!» влітку 2015 року. За 33 дні зрячі і незрячі учасники подолали більше 3000 кілометрів та проїхали 10 областей України. Сьогодні, 23 грудня, український глядач побачить фільм, доповнений тифлокоментарем — додатковою аудіодоріжкою, яка описує те, що відбувається на екрані для людей з порушенням зору.

Про роботу над фільмом розказують режисерка стрічки Ольга Фразе-Фразенко та автор тифлокоментаря Андрій Демчук.

Лариса Денисенко: Що таке тифлокоментар?

Андрій Демчук: Якщо простими словами — це закадровий опис того, що ми бачимо на екрані. Це зроблено для людей з вадами зору.

Лариса Денисенко: Наскільки він має бути детальним?

Андрій Демчук: Він має бути якісним, є багато параметрів, на які слід зважати. Я підходжу з наукової точки зору: під час написання дисертації я створив програмно-алгоритмічний комплекс, який визначає найкращі місця у відеоконтенті, щоб у ці місця накладати тифлокоментар.

Ірина Славінська: На що це схоже — це якийсь закадровий голос, який коментує те, що відбувається на екрані?

Андрій Демчук: Це додаткова аудіодоріжка, яка описує, що зараз відбувається на екрані. В ті словесні паузи, які є в цей момент у сюжеті. І лише тоді, коли немає важливих звуків, можна вставляти тифлокоментар. Тобто, звичайно, він не повинен накладатися на мову, на якісь ключові моменти сюжету.

Лариса Денисенко: В Україні це перший досвід?

Андрій Демчук: На рівні України це все-таки більше на волонтерських засадах відбувається. Знаю, що так вже зроблено багато мультфільмів, я брав участь в озвучуванні першого. Серед повнометражних фільмів — це перший.

Лариса Денисенко: Наскільки режисер, коли знімає кіно, повинен думати, що хтось буде про це розповідати додатковою звуковою доріжкою?

Ольга Фразе-Фразенко: Сам фільм виник досить спонтанно, оскільки ми планували робити відеощоденник велопробігу. І мій чоловік, режисер Олександр Фразе-Фразенко, сказав, що це добра тема для фільму. Самі зйомки, все відбувалося, незалежно від того, що ми потім вирішили додати тифлокоментарем.

Але склалося так, що у фільмі є персони, учасники, які говорять — тут коментар непотрібен. А також є дуже багато краєвидів України, цей шлях — 33 дні на велосипедах, які ми подолали — він потребує опису.

Ірина Славінська: Назва фільму «Я бачу» відображає і зміст цієї мандрівки, і водночас трохи працює на протиставлення. Адже до цієї мандрівки долучилися люди з проблемами зору. Що можна побачити крізь досвід такого руху?

Ольга Фразе-Фразенко: Тут є два аспекти. З одного боку, ми говоримо про те, що кожна людина може бачити у свій спосіб, через інші чуття. А також цікавим є те, що неправильно забирати цілий пласт мови, де фігурує слово «бачити», у людей з порушенням зору. Коли ми кажемо «давно не бачились», ми не маємо на увазі саме бачити, а спілкуватися. Часто зрячі люди вважають, що вони можуть якось зачепити почуття незрячих. Але це не так — люди, які мають порушення зору і не бачать, добре ставляться до слова «бачити» і до того, що вони таки бачать цей світ, просто в інший спосіб, ніж ті, хто для цього використовують очі.

Ірина Славінська: Дайте свій тифлокоментар до улюбленого епізоду із фільму?

Ольга Фразе-Фразенко: У мене в голові прокручується все кіно, всі картинки. Але є просте речення, в якому один з учасників каже, що збулася його мрія. Ця мрія дуже проста — він хотів подолати власний рекорд — проїхати на велосипеді 100 кілометрів. І одного дня він проїхав 150, на велосипеді-тандемі. Здається, ніби нічого, але, з іншого боку, дуже важливо, коли у людини є нагода здійснити цю мрію.

Андрій Демчук: Я дуже шкодую, що мені тоді не вдалося поїхати з ними. Як людині, яка дивилася з боку на все це і намагалася описувати, мені, напевно, найбільше запав останній момент. Там є такий non-record, який потім входить у фільм — в Одесі одружилися двоє учасників з велопробігу. Як на мене, цей момент найбільш радісний.

Через весь фільм йшла оця доброта, не було ніяких сліз, суму. Ламались велосипеди, падав шалений дощ, валились дерева, їхали наші танки і машини в зону АТО — це все зустрічалось по дорозі, але ні разу не бачив неусміхненої людини на велосипеді. Це те основне, що йде через весь фільм — оцей позитив, налаштування на перемоги і добрий настрій для всіх.

Лариса Денисенко: Де можна побачити фільм?

Ольга Фразе-Фразенко: Сьогодні всіх запрошую у кінотеатр «Ліра» на Великій Житомирській, 40, о 19:00. Потім, сподіваюся, і ми плануємо показати фільм у містах, якими їхав велопробіг. Також в інших містах, наприклад, з Полтави нас запрошують. Після цих показів ми викладемо його у вільний доступ в інтернеті.

 

 

Поділитися

Може бути цікаво

«Давайте без «давайте» або як правильно українською заохочувати до дії

«Давайте без «давайте» або як правильно українською заохочувати до дії

«Росія дійсно знищує все живе на своєму шляху»: як окупанти чинять екоцид в Україні

«Росія дійсно знищує все живе на своєму шляху»: як окупанти чинять екоцид в Україні

Україна — це Кремнієва долина оборонної галузі — посол Великої Британії

Україна — це Кремнієва долина оборонної галузі — посол Великої Британії

Діпфейки як інструмент російської пропаганди: як відрізнити правду

Діпфейки як інструмент російської пропаганди: як відрізнити правду