facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Навіщо перейменування міст на непідконтрольних територіях?

Про це говоримо з Сергієм Рябенком, співробітником Інституту національної пам’яті. Також слухаємо запис розмови з главою комісії з перейменування міськради Маріуполя Іриною Дудіною

Навіщо перейменування міст на непідконтрольних територіях?
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

В студии работают Татьяна Трощинская и Борис Иванов.

Татьяна Трощинская: Постанова про перейменування наступної черги населених пунктів набирає чинності сьогодні. Як це вплине на повсякденне життя тих, хто нас слухає?

Сергій Рябенко: Ні паспорти, ні документи на власність міняти не потрібно. Все чинне, все діє, і люди, коли захочуть, тоді поміняють.

Єдине, що органи місцевого самоврядування мають самі себе перейменувати і подати документи до державних реєстраторів. Для них ця процедура абсолютно безкоштовна. Діючий закон вимагає лише однієї простої заяви. Наприклад, вносяться такі зміни, і рада функціонує як Бахмутська міська рада, а не як Артемівська.

Борис Иванов: А есть граничные сроки, в которые нужно переименовать населенные пункты?

Сергій Рябенко: Цей термін спливає 21 лютого, тобто через декілька днів, але у ВР вже зареєстрований проект постанови. І сьогодні на порядку денному стоїть питання про перейменування тих населених пунктів, що ще не перейменовані.

Татьяна Трощинская: А як це вплине на міста на непідконтрольній території? Наприклад, Красний Луч назвуть Хрустальним. Який вплив це матиме?

Сергій Рябенко: Тут треба говорити і про Крим. Як на мене, то головне, що це дасть мешканцям — це сигнал, що Україна не відмовляється від своїх мешканців і свого суверенітету на цих територіях. Це сигнал, що ці території — це невід’ємна частина територій України. Що ми будемо боротися за ці території всіма методами.

Борис Иванов: Как вы относитесь к мнению, что это не первоочередная проблема?

Сергій Рябенко: Тут треба ставити питання, а що ж тоді першочергове? У когось це будуть економічні питання, у когось боротьба з корупцією. Я вважаю, що тут не можна говорити про «або/або». Тут треба ставити частку «і». Одне не повинно підміняти іншого.

Борис Иванов: Мы спросили у депутата Ирины Дудиной, главы комиссии по переименованию в Мариуполе, как продвигается переименование в большом городе.

Ирина Дудина: Город подошел к этому ответственно. Комиссия работала плодотворно. Окончательная точка будет поставлена на сессии.

На сессии 28 января большинство улиц, которые подлежали переименованию, получили свое историческое название. Осталось после сессии 37 объектов, которые вызывали спорные моменты. На сайте городского совета есть полный список.

Борис Иванов: Много было недовольства со стороны жителей города?

Ирина Дудина: Я возглавила комиссию только 3 февраля. Я доделывала ту работу, которая была начата не мной.

Борис Иванов: Проблем и паники со стороны граждан нет?

Ирина Дудина: У нас вообще нет паники. Все спокойно. Радужных чувств этот процесс не вызывает, так как с учетом сложной экономической ситуации — это не самое главное. Но если надо — значит надо.

Нет ощущения, что делать это нужно сейчас. Особенно, у людей старшего поколения.

Татьяна Трощинская: Є проблема того, що через прив’язку до дати, не завжди обирають консенсусний варіант?

Сергій Рябенко: У нас місцева влада часто підходить до цього формально. В багатьох населенних пунктах влада нічого не пояснювала.

Татьяна Трощинская: У місті Комсомольськ на Полтавщині влада вирішила, що його назва – похідна не від радянської абревіатури комсомол, а запропонувала свою розшифровку: «колектив молодих соціально мотивованих людей справжніх козаків».

Сергій Рябенко: Такі спроби «тролінгу» — це спроби не виконати закон. Якщо говорити про Комсомольськ, Дніпропетровськ та інші міста, то рішення по ним буде приймати ВР. Всі строки на подачу варіантів вичерпано. Комітет вчора розглянув перелік населених пунктів, які будуть перейменовані. Там є і Комсомольськ. Пропонують його назвати Горішні Плавні. Це той об’єкт топоніміки, який існував там до створення міста Комсомольськ.

Борис Иванов: А могут быть юридические последствия этого решения? Они могут подать в суд и выиграть его?

Сергій Рябенко: Це не компетенція органів місцевого самоврядування вирішувати, на честь чого назване місце, і придумувати абревіатури. Це виключна компетенція ВРУ. Рішення місцевих рад не впливає ні на що.

Борис Иванов: Что нас ждет впереди? Сколько еще работы?

Сергій Рябенко: Якщо брати аспект перейменування, цей перелік складається з 989 позицій. Враховуючи, що 175 вже перейменовані, приблизно 700 населених пунктів залишаються неперейменованими.

Поділитися

Може бути цікаво

Чому ВРП досі працює недосконало: думка фахівця фундації DEJURE

Чому ВРП досі працює недосконало: думка фахівця фундації DEJURE

Вступ у НАТО виглядає реалістичнішим, ніж відновлення ядерної зброї — Сергій Солодкий

Вступ у НАТО виглядає реалістичнішим, ніж відновлення ядерної зброї — Сергій Солодкий

Де відпочити на новорічні свята: більшість українців обирають короткострокову відпустку

Де відпочити на новорічні свята: більшість українців обирають короткострокову відпустку

Україна може постачати компоненти до дронів по всьому світі — співзасновник DroneUA

Україна може постачати компоненти до дронів по всьому світі — співзасновник DroneUA