facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Первый экземпляр книги «Микита Кожум’яка» — в студии «Громадського радио»

Накануне премьеры самой книги и снятого по ее мотивам 3D фильма в гости к «Громадському радио» пришел руководитель проекта Сергей Гаврилов

Первый экземпляр книги «Микита Кожум’яка» — в студии «Громадського радио»
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
--:--
--:--
Орієнтовний час читання: 3 хвилин

Никита Кожемяка — стал главным героем книги и первого украинского 3D-анимационного фильма. Сегодня предпремьерный показ, а завтра премьера фильма.

Елена Терещенко: Расскажите об идее книги и об авторе, который эту книгу написал.

Сергей Гаврилов: Антон Сияника — это молодой автор, когда создавалась книга в 2006 году ему было 16 лет. Поэтому я представлял тогда его права.

Я в этот момент работал креативным продюсером в рекламном продакшене, мы занимались телевидением, знали многих людей. И один из наших серьезных телевизионных друзей предложил нам создать ответ российскому мультфильму Алеша Попович, и заодно — Гарри Поттеру. Это начиналось как «на слабо».

Елена Терещенко: И вы не просто реализовали идею, но добрели и до премьеры, и до Канн.

Сергей Гаврилов: Я покинул борьбу за мультфильм в 2012 году, когда начались переделки сценария, потому что мне как носителю идеи было сложно работать с американскими скрип-докторами, маркетологами, художественными постановщиками и всеми теми, кто хотел что-то добавить и изменить.

Поэтому я ушел с проекта. И то, что этот проект поднялся, — заслуга продюсера Дмитрия Белинского, который своим талантом, неимоверным упорством и удачей продавил идею.

В 2008 году мы уже презентовали трейлер в Каннах, фильм вызвал очень большой интерес у международного сообщества.

Елена Терещенко: Почему он вызвал такой интерес?

Сергей Гаврилов: Там была заложена энергетика, зритель буквально подключается к событиям.

Книжка задумывалась о том, что мальчик Никита Кожемяка хочет подружится с драконом, которого, якобы, убил его папа.

Кожемяка задумывался в 2006 году, и должен был выйти в мае 2009, а знаменитый фильм «Как приручить дракона» вышел в 2010 году. Понимаете параллель? Он потому вызвал такой интерес, ведь эта идея тогда была актуальна для мира. Герой побеждает не силой, а своей добротой. Никита — это тот ребенок, который смотрел на мир распахнутыми глазами, и инициировал в тех, кого встречал, все самое лучшее. И когда он попал в беду, весь волшебный мир пришел на помощь.

Михаил Кукин: С 2007 года столько воды утекло, и очень много изменилось в мире, особенно в нашей стране в отношениях с соседями. Многие могут провести какие-то аналогии с текущими событиями, и по- своему понять, кто там дракон. Не будут ли вас осуждать за примиренчество?

Сергей Гаврилов: Дракон — это символ восточной цивилизации, но никак не северной цивилизации, — там больше орлы.

Наш мультфильм изначально попытались привязать к политической ситуации, у нас была русалочка с косой, и понятно, с кем ее начали сравнивать.

Сейчас для нас эта книга стала нечто большим — слабо нам или не слабо сделать полнометражный мультфильм. Нас настолько захватил эта история, что все уже забыли о соревновании с Гарри Поттером.

Михаил Кукин: Завтра состоится премьера и фильма, и книги, которая выходит в продажу?

Сергей Гаврилов: Более того, вы держите в руках первый экземпляр, который еще никто не видел, и мы его дарим «Громадському радио».

Михаил Кукин: Давайте разберемся с датами. Вы в 2007 году начали производство фильма, в 2008 уже представили трейлер на Каннах, а премьеру запланировали на декабрь того же года. Почему она будет только завтра в 2016 году?

Сергей Гаврилов: Официально проект начался в мае 2007 года и закончился в 2008 году вместе с началом финансового мирового кризиса. У нас было готово 70% мультфильма, но из-за банкротства инвестора проект был заморожен. И эта заморозка продлилась до 2011 года, когда продюсер Дмитрий Белинский пробил государственное финансирование. Денег хватило на год. И наконец в 2014 Диме удалось найти частного инвестора и закончить проект.

Очень интересный момент, в том, что еще в 2011 году директор международной немецкой компании Sola Media влюбилась в этот проект. На одном из фестивалей она прижала к груди книгу на украинском языке, держала ее, как ребенок, который получил подарок от Санта Клауса и рассказывала, в чем суть моей истории. Тогда я заплакал.

Михаил Кукин: Завтрашняя премьера — украинская?

Сергей Гаврилов: Да, завтра начнется премьера во всех кинотеатрах Украины на утренних и дневных сеансах. Мировая премьера начинается в ноябре, азиатская — в феврале.

Поділитися

Може бути цікаво

Перукарня і психологи: як працює соціальний центр у Бородянці після окупації

Перукарня і психологи: як працює соціальний центр у Бородянці після окупації

З авокадо і без: як змінився збірник рецептів для шкіл від Клопотенка

З авокадо і без: як змінився збірник рецептів для шкіл від Клопотенка