facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Прокуратура Бахмута отказалась поддержать исторический арт проект

В Бахмуте активисты рассказывают историю старинных зданий в рамках проекта «Старовинний Бахмут», который стартовал на выходных. На дореволюционных строениях вывешивают таблички с рассказом о них

Прокуратура Бахмута отказалась поддержать исторический арт проект
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
--:--
--:--
Орієнтовний час читання: 3 хвилин

Об это поговорим с редактором «Реальной газеты» Андреем Дихтяренко, который только вернулся из Бахмута.

Ирина Ромалийская: В чем заключался этот проект?

Андрей Дихтяренко: Город Бахмут, до переименования Артемовск, очень старинный, в котором сохранилось большое количество дореволюционный зданий, переделяющих облик города.

Но многие из местных жителей не знают, что было в этих зданиях в XVIII-XIX веках.

Идея проекта была в том, чтобы на эти здания прикрепить специальные таблички, на которых была бы краткая информация о том, что же находилось в них до революции. Мы решили помочь местным жителям создать таким образом еще один пласт реальности, который бы заинтересовал не только туристов, но и сподвиг бы местную громаду следить за сохранением этих зданий.

Татьяна Косянчук: Сколько таких архитектурных строений сохранилось?

Андрей Дихтяренко: Несколько десятков. Нас удалось прикрепить таблички на 14 зданий, остальные проходят сложную процедуру согласования с собственниками и городским советом. Например, местная прокуратура Бахмута, которая находится в одном из старинных зданий города, почему-то не захотела давать разрешение на прикрепление такой таблички.

Подобную акцию мы делали когда-то Луганске, но насколько я знаю, там уже не осталось тех табличек, которые мы крепили.

Ирина Ромалийская: Расскажите какою-нибудь интересную историю одного из зданий?

Андрей Дихтяренко: Я бы хотел сказать не об отдельном каком-то здании, а об атмосфере Бахмута в целом. Ему удалось сохранится, несмотря на огонь века прошлого, и медный трубы века нынешнего. Он прошел две войны, но сохранил свой старинный дух, что для Донбасса является совершенно уникальной ситуацией.

Когда «ДНР» летом 2014 года штурмовало танковые склады, которые находились в Бахмуте, в это время местная громада продолжала строить набережную. И когда ты едешь в Бахмут из более отдаленной от фронта Константиновки, то складывается впечатление, что ты наоборот движешься от войны к миру. И это поражает.

Татьяна Косянчук: Чем сейчас живут люди в Бахмуте? О чем говорят люди на улицах? Чувствуется ли, что недалеко проходит АТО?

Андрей Дихтяренко: Чувствуется, что в городе недавно произошла декомунизация. На одной улице висят таблички с новыми названиями вперемешку со старыми, очень сложно в этом разобраться. То есть город сейчас живет в двух реальностях, а мы еще добавили дополнительный портал, благодаря нашему проекту, погрузив его в XVIII век.

Татьяна Косянчук: Как люди относятся к декомунизации?

Андрей Дихтяренко: Люди на Донбассе очень бояться перемен, хотя все прекрасно понимаю, что Артемовск на самом деле — это Бахмут.

Второй момент, который не дает забыть о войне, это то, что в город постоянно приезжают переселенцы, снимают деньги и пенсии, и в связи с этим, по словам местных жителей, усилилась криминальная обстановка. Злоумышленники знают, что приезжают люди за деньгами, и их можно ограбить, украв пенсию за несколько месяцев.

Но при этом город живет мирной жизнью в гораздо большей степени, чем более отдаленные Славянск, Константиновка и Краматорск.

Ирина Ромалийская: С нами на скайп связи тоже один из соавторов этого проекта Игорь Исаева, он же представитель объединения украинцев в Польше, главный редактор портала «Простір».

Как объединение украинцев в Польше присоединились к этому проекту в Бахмуте?

Игорь Исаев: Співпраця українців в Польщі з донецьким та луганським регіонами — це досить тривалий процес. Наша організація багато років ставила ставку на співпрацю з Україною, зокрема в журналістській площині.

Проект з журналістами Донбасу ми робимо два роки, і в Бахмуті ми його втілили завдяки старанням журналістів, з яким ми співпрацюємо. Андрій Діхтяренко запропонував нам зробити щось мальовниче в якомусь місті Донецької області.

Ми обрали Бахмут, тому що там є дуже потужна історична спадщина. І ми запропонували підкреслити в цьому проекті саме європейськість, яка, насправді, є в регіоні Донбасу, але слабо підкреслена.

Наприклад, Перша світова війна, під час якої стала незалежною Польща, стала для Донбасу шаленою визначною подією, де перепліталися всі долі Європи. І те, що потім зробила з ним в ідеологічному сенсі Радянська пропаганда, не мало нічого спільного з тим, що там відбувалося під час Першої світової війни.

Почали ми з дуже малого — таблички на конкретних будинках. Але з іншого боку, в одному з будинків була садиба французького підприємця. І це значить, що цей будинок має щось спільного з тією Європою, до якої Україна йде, і можливо, дійсно потрібно йти в цьому напрямку.

Також це фінансувалося за підтримки Польсько-Канадської програми підтримки демократії, що зазначено на табличках. І це теж дуже важливо, тому що мешканці бачать, що люди готові приїжджати в їхнє місто і допомагати в нелегкі часи.

Татьяна Косянчук: Андрей, планируете ли вы продолжить данный проект?

Андрей Дихтяренко: Самое главное — на месте найти человека, который бы загорелся бы идеей. В Бахмуте это получилось. После того, как мы реализовали этот проект, ко мне подошли журналисты из Луганской области, которые тоже хотят сделать что-то подобное там. Поэтому я надеюсь, что скоро весь Донбасс превратится в интересный арт-проект.

Ирина Ромалийская: Сколько денег ушло на реализацию этого проекта?

Игорь Исаев: В нас був цілісний бюджет, який склав близько 30 тисяч гривень. І це не є велика сума.

Поділитися

Може бути цікаво

Курс «Хамелеон» — про уникнення полону і психологію виживання в полоні

Курс «Хамелеон» — про уникнення полону і психологію виживання в полоні

Простору для популярних рішень в Україні не лишилось — Магда

Простору для популярних рішень в Україні не лишилось — Магда

Закон про мобілізацію не змусить усіх оновити дані в ТЦК — Заболотна

Закон про мобілізацію не змусить усіх оновити дані в ТЦК — Заболотна