facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Уникальная база для паралимпийцев осталась в Крыму, — Федына

5-кратный чемпион Паралимпийских игр Алексей Федына в прямом эфире «Громадського радио» поделился впечатлениями от побед

Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Гость студии — спортсмен Алексей Федына.

Алена Бадюк: Помните ли вы свои первые впечатления от победы на своих первых Паралимпийских играх? Как давно это было?

Алексей Федына: Конечно. Это было 8 лет назад, но мне кажется, что это было вчера. Эти впечатления отличаются от последующих восхождений на пьедестал. Тогда я впервые увидел, как 50 тысяч людей становятся на ровные ноги под гимн моей страны. Я тогда даже подумал, что могу пустить слезу, хотя считал себя мужественным. Это было в Пекине в 2008 году.

Алена Бадюк: Чем вам запомнилась олимпиада в Рио?

Алексей Федына: Теперь, выходя на пьедестал, я знаю ,что люди будут стоять под гимн моей страны, если я завоевываю первое место. Но впечатления приятные. Ради этих впечатлений я и занимаюсь плаванием.

Сергей Стуканов: Вы 5-й раз стали чемпионом. Когда вы выходили на дистанцию, были уверены, что победите?

Алексей Федына: Уверенность в победе присутствует. Я прошел немалый путь, знаю, на что я способен, но нельзя быть чересчур уверенным. К сожалению, в этот раз я попал в эту ловушку. Я выиграл дистанцию, но показал не тот результат, который хотел. Я даже допустил возможность того, что соперник мог выиграть. На пьедестале мы были вдвоем. Мы приплыли сотая в сотую секунды. Это то время, которое можно словить только с помощью электроники.

Я готов был на лучший результат.

Я понял, что попал в ловушку, когда осознал, что у меня были зажаты мышцы. Я не мог их расслабить. После каждого гребка должна быть минимальная пауза.

Алена Бадюк: Вы упомянули о том, что это не лучший ваш результат. А какой результат был ранее?

Алексей Федына: Мне принадлежит рекорд мира на данной дистанции. Я хотел его перебить. Я установил его в 2013 году.

Алена Бадюк: Где вы тренируетесь? Позволяют ли украинские условия эффективно тренироваться?

Алексей Федына: На данный момент я тренируюсь в бассейне «Купава», который находится в Броварах. Я пришел именно к конкретному тренеру — Виктору Анатольевичу Турчинову. Я побывал на лучших спортивных базах всей Украины. Я не могу сказать, где больше тренировался. Честно говоря, бассейны оставляют желать лучшего. Я вижу, что идут позитивные сдвиги в этом процессе, но это происходит медленно. Новое не строится, старое реконструируется и отдается в частные владения, становится фитнесс-клубами. Это хорошо для здоровья нации. Но эти заведения рассчитаны на то, чтобы зарабатывать деньги.

Сергей Стуканов: Все ли бассейны, в которых вы тренировались, приспособлены для людей, которые не могут передвигаться без сопровождения?

Алексей Федына: Те люди, которые тренируются со мной, настолько самостоятельны, иногда не скажешь, что они ничего не видят. Они хорошо ориентируются в пространстве. Украинские реалии научили их быть самостоятельными. За границей в большинстве развитых стран созданы намного лучшие условия.

Алена Бадюк: Украина не приспособлена для жизни людей с инвалидностью, но она показала третий результат в мире на Паралимпийских играх. В чем феномен?

Алексей Федына: Наши спортсмены сталкиваются с дополнительными проблемами и становятся сильнее. Лет 10 — 15 назад началось развитие Паралимпийского движения. За 15 лет база в Евпатории преобразовалась. Аналогов в мире я не видел. Это уникальная база для подготовки спортсменов и реабилитации людей. На данный момент она находится на оккупированной территории.

Сергей Стуканов: Чья заслуга в том, что на паралимпийцев обратили внимание?

Алексей Федына: Я думаю, что большую роль в этом сыграл наш президент паралимпийского комитета Валерий Михайлович Сушкевич.

Алена Бадюк: Переманивают ли паралимпийцев за границу?

Алексей Федына: Конечно. Я знаю людей, которым предлагали, но не знаю людей, которые соглашались.

Поділитися

Може бути цікаво

Кому насправді належить влада у Чернігові: інтерв'ю з журналістом

Кому насправді належить влада у Чернігові: інтерв'ю з журналістом

Як одразу два українських культурних феномени здобули визнання від ЮНЕСКО

Як одразу два українських культурних феномени здобули визнання від ЮНЕСКО