Халіл Дервіш: У нас дуже багато прогалин у комунікації з молоддю Криму. У Q-Hub є комунікаційна стратегія, скерована саме на півострів. 70% тих, хто дивиться на наші сторінки у соцмережах, це молодь з Криму та інших тимчасово окупованих українських територій. Ми працюємо у колаборації із ЗеМолодіжкою. Однак у нас є свої вектори діяльності:
Вони є незмінними з початку нашого утворення, з 2015 року.
Халіл Дервіш: Ми прагнемо, щоб Крим був не лише сезонним курортом, а й культурним місцем, яке люди будуть відвідувати увесь рік. Крим, до якого можна завітати улітку, — це совкове мислення. Коли ми повернемо півострів, це треба буде змінювати.
Після деокупації Криму нам потрібно буде об’єднувати усіх: тих, хто був в окупації на півострові, тих, хто евакуювався, звільнив півострів. Ми хочемо повернути Крим в європейський контекст, від якого його відірвали.
Віталій Хоменко: Ми повинні бути цивілізованою країною і пропонувати щось дійсно цікаве. Щоб люди, які були 9 років в окупації, які мали проросійські погляди, зрозуміли, що українські і європейські шляхи є прогресом. А те, що принесла Росія — середньовіччя. Потрібно буде пройти довгий шлях. Насамперед маємо звернути увагу на молодь.
Халіл Дервіш: Думаю, що ніхто особливо опиратися не буде. Зараз там люди втомлені від депресії, від усього загалом. Тому сподіваємося на сприйняття усього, що принесе справжня цивілізація.
Якщо між Акмесджитом (історична назва Сімферополя — ред.) та Бахчисараєм обирати місто, яке стане після деокупації столицею Криму, я б зупинився на першому.
Віталій Хоменко: Я б теж обрав Сімферополь.
Халіл Дервіш: Розповідаючи про повернення півострова, не можемо оминути приклад хлопця, який був з’єднувальною ланкою між Києвом та Кримом у наших мультикультурних проєктах. Азіз Ахтемов зараз — у російській в’язниці. Його дискредитували, звинуватили у нібито «тероризмі». Сказали, що він нібито «готував замах на електромережі». Насправді уся його провина в тому, що він хотів побачити батьків.
Є ще приклад Богдана Зізи, який у стані ізоляції став променем у культурі Криму.
Читайте також: Невідома історія: Що робили бандерівці у Криму?
Повністю розмову слухайте у доданому аудіофайлі
При передруку матеріалів з сайту hromadske.radio обов’язково розміщувати гіперпосилання на матеріал та вказувати повну назву ЗМІ — «Громадське радіо». Посилання та назва мають бути розміщені не нижче другого абзацу тексту
Підтримуйте Громадське радіо на Patreon, а також встановлюйте наш додаток:
якщо у вас Android
якщо у вас iOS