facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

«Щасливі голі люди»: книжка про складні травматичні часи, — К. Бабкіна

Українська письменниця Катерина Бабкіна повернулася з презентаційного туру своєї нової книги «Щасливі голі люди». Авторка розповідає про що в ній йдеться та анонсує першу презентацію в Києві

«Щасливі голі люди»:  книжка про складні травматичні часи, — К. Бабкіна
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Ірина Славінська: «Щасливі голі люди» — про кого ця книга?

Катерина Бабкіна: Я дуже хотіла написати певний портрет часу. Знаєте, у китайців є такий прокльон «щоб ти жив у годину змін». Це книжка про часи з 80-го року до зараз, про ті кілька поколінь дорослих українців, які зараз активні економічно, творчо, політично. З тими усіма історіями і травмами, які вони пережили. Книжка про те, що з ними сталося.

Василина Думан: Прототипи літературних героїв — реальні?

Катерина Бабкіна: Так, це люди, з якими я так чи інакше перетиналась. Звісно, деякі образи узагальнені, зібрані, розширені чи додумані, але в цій книжці все чесно і правильно.

Ірина Славінська: Які проблеми в ній постають?

Катерина Бабкіна: Конфлікт світоглядів, виживання і пристосування травмованих двома війнами людей, Другою світової, вихованих в контексті Другої світової, травмованих військовими подіями на Сході, адаптація неповносправних людей, наркозалежних, емігрантів.

Василина Думан: Історії поєднані між собою?

Катерина Бабкіна: Їх поєднує час. Це збірка оповідань, а не роман.

Ірина Славінська: Від чого щасливі і чому голі? Як назва корелює з метою створити портрет часу?

Катерина Бабкіна: Про це є дві історії — прагматична і метафорична.

Книжка повинна була називатися «Носи і кросівки» — за назвою першого оповідання, яка походить від гри слів «носи кросівки». Потім я уявила, що це буде неможливо перекласти іншими мовами. Тому взялася назва з оповідання, в якому всі слова мають своє пряме значення.

Це книжка про досить складні травматичні часи, досвіди. Як поламали, чому і що потім з усім цим робити? Треба вміти це скидати і лишатись «голим».

Ірина Славінська: Тобто ці щасливі голі люди — своєрідна антитеза до змісту книжки?

Катерина Бабкіна: Я про це думаю так — травматичні досвіди є в кожного. Важливо не те, що ти маєш і носиш, а те, як даєш з цим раду. Як бути щасливим, не в супереч, а разом з тим всім, що в тебе є.

Василина Думан: А ви змінились поки писали цю книжку?

Катерина Бабкіна: Напевне, так. Вона актуалізувала якісь важливі для мене особисті моменти. Спогади, які відбувались зі мною і з поколінням. І, напевно, дала трошки щастя.

Ірина Славінська: Ви щойно повернулись з довгого презентаційного туру по містам України. Це різні регіони, аудиторії. Як мандрувалося?

Катерина Бабкіна: Це важко, це робота. Ти живеш на колесах, ходиш на велику кількість ефірів, даєш інтерв’ю. Це робота письменника — він має написати книгу і вміти її представити.

Василина Думан: Хто приходив на презентації?

Катерина Бабкіна: Дуже різні люди. Переважно оті кілька дорослих поколінь, про які я пишу. Але і дуже багато молоді, людей, які народилися у 2000-х і не знають, що таке заварені у метал кіоски, але однак дуже добре зчитують емоції.

Ірина Славінська: На Книжковому Арсеналі буде презентація?

Катерина Бабкіна: Так, перша презентація в Києві буде в залі «Папір» у неділю, 24 квітня, о 15:00.

Поділитися

Може бути цікаво

Скільки об’єктів культурної спадщини України знищила РФ, та як їх захистити

Скільки об’єктів культурної спадщини України знищила РФ, та як їх захистити

«Кожна книжка знайде свого читача»: на Громадському радіо відновлюється проєкт «Книжкова полиця» з Тетяною Курмановою 

«Кожна книжка знайде свого читача»: на Громадському радіо відновлюється проєкт «Книжкова полиця» з Тетяною Курмановою 

Дати відкоша мовним «злочинам»: чому з частиною топ- не можна поєднувати числівники

Дати відкоша мовним «злочинам»: чому з частиною топ- не можна поєднувати числівники