facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Талановиті студенти зможуть поїхати на стажування у Велику Британію

Цього року у конкурсі також можуть взяти участь молоді працівники публічних установ та недержавних організацій

Талановиті студенти зможуть поїхати на стажування у Велику Британію
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Гості ефіру — організатори «Lead Program» Олександр Меркулов та Наталя Ковб.

Ірина Славінська: Програма має назву «Lead Program». Ідеться про лідерство?

Олександр Меркулов: Розшифровується «Leadership Education and Development». Це наш акселератор. Програма діє четвертий рік. Ми хочемо досягнути змін в українському суспільстві через певний час.

Перші три роки ми працювали виключно зі студентами-магістрами. Кожного року ми набираємо команду з 12 людей. Відбір відбувається приблизно так само, як на магістратуру у великі університети західних країн.

Ірина Славінська: Студентам доводиться кидати магістратуру в Україні?

Олександр Меркулов: Сама програма триває приблизно два тижні. Вона відбуватиметься влітку в Лондоні. Ми мали закінчити відбір цього року сьогодні, але вирішили продовжити його на один тиждень до 8 числа.

У нас є велика кількість заявок, є велика кількість людей, які не встигають.

Ірина Славінська: На четвертий рік програми ви змінили правила?

Олександр Меркулов: Ми трошки змінили наш формат. Ми відкрили також можливість для молодих працівників публічних установ, недержавних організацій в Україні.

Частиною нашої мети є не тільки те, що ми можемо показати учасникам в Лондоні.

Наталя Ковб: Ми прагнемо створити власну когорту людей. Ми спілкуємося між собою, підтримуємо стосунки. Дуже круто, коли ми можемо звернутися до наших друзів та разом вирішувати ті чи інші питання.

Андрій Куликов: Блукаючи сайтом вашої програми, я натрапив на заяву про те, що ви хочете розвіяти міф про велику ціну освіти за кордоном. Скільки коштують ваші послуги?

Олександр Меркулов: Наша програма є повністю безкоштовною. Ми знайшли корпоративних спонсорів. Для учасників ми покриваємо все, навіть подання на візу до Великої Британії.

Нашою метою є поламати стереотипи, навчити, як підходити до вирішення різних питань. Ми намагаємось показати, як може бути. Частиною цього є візити в провідні компанії Англії, в публічні установи. Ми ходимо в BlackRock, Європейський банк реконструкції та розвитку, Financial times, Bloomberg.

Андрій Куликов: Там досі дивуються, коли з’являються українці?

Наталя Ковб: Нам дуже раді. Я є випускником другого року. Мені було приємно, що в великих компаніях є українці. Вони раді нам, відкриті. Вони говорять нам, що ми можемо, як вони. Нам цікаво почути їхні історії успіху. Вони не робили нічого особливого, просто працювали.

Олександр Меркулов: В кожному офісі ми проводимо від години до дня. У нас є також бізнес-ігри. Ми намагаємося навчити командній роботі у стресових ситуаціях, коли треба швидко приймати рішення.

Ірина Славінська: Вдалося помітити суто українські і суто британські особливості, які можуть впливати на успіх чи неуспіх?

Наталя Ковб: У студентів є відсоток невпевненості. Для мене Лондон завжди був концентрацією надрозумних людей, які приїхали працювати. Після програми ти бачиш, що таки можеш це зробити. Ти будеш набивати ґулі, але ти дійдеш до свого результату, якщо не боїшся набивати ґулі.

Олександр Меркулов: Я працюю у великій міжнародній компанії. В команді з 12 людей є 10 національностей. Я б не сказав, що є якісь національні особливості. Якщо до всіх ставляться однаково, то це працює.

Поділитися

Може бути цікаво

Україна однією з перших ввела санкції проти Іванішвілі — Панченко

Україна однією з перших ввела санкції проти Іванішвілі — Панченко

Деяким батькам легше купити айфон, ніж спілкуватися з дітьми — експертка

Деяким батькам легше купити айфон, ніж спілкуватися з дітьми — експертка