facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Європа нарешті почула кримськотатарську мову, — Ленара Османова

Співачка та заслужена артистка Криму Ленара Османова коментує виступ Джамали та розповідає, що в 2009 році на Національному відборі в неї не було можливості співати кримськотатарської мовою

Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
--:--
--:--
Орієнтовний час читання: 2 хвилин

Сергій Стуканов: Як вам виступ Джамали на Євробаченні?

Ленара Османова: Так, звичайно, і я дуже рада за Джамалу, яка пройшла до фіналу конкурсу, та за нашу країну, де зараз стають актуальними пісні про кримських татар та депортацію нашого народу. І добре, що зараз Європа почула нашу кримськотатарську мову та слова нашої народної пісні, яку кримські татари співають з дитинства: «Yaşlığıma toyalmadım Men bu yerde yaşalmadım» — «Я не жила в цьому місті довгий час, і не могла повністю насолодитися життям на рідній землі».

Сергій Стуканов: Є таке поняття «формат-неформат» Євробачення? На вашу думку, чи потрапляє пісня Джамали «1944» в річище настроїв сьогоднішнього конкурсу?

Ленара Османова: Цей конкурс вже давно вийшов з рамок «формат-неформат» Вважається, що Євробачення — це конкурс пісні, але бувало, що перші місця посідали і досить епатажні номери. Тобто, досить важко передбачити заздалегідь, який виконавець отримає перемогу. Головне — робити правдиву музику.

Сергій Стуканов: З одного боку анексія Криму — неприємна сторінка в історії кримських татар, але з іншого боку, це дало можливість активізувати кримськотатарську культуру і мову. В 2009 році ви також брали участь у Національному відборі на Євробачення, хотіли тоді заспівати кримськотатарською мовою, але не змогли. Розкажіть, чому?

Ленара Османова: Так, я перша кримськотатарська співачка, яка приймала участь в Національному відборі на Євробачення, увійшла у фінал зі своєю піснею «Атеш» і хотіла заспівати приспів кримськотатарською. Але умови конкурсу передбачали виконання пісень або англійською, або українською мовами. І мені прийшлось зробити переклад пісні.

Сергій Стуканов: Скількома мовами ви співаєте?

Ленара Османова: Кримськотатарською, українською, російською, англійською, італійською, французькою.

Послухаємо пісню «Атеш».

Сергій Стуканов: Ваш перший альбом називається «Прекрасний Крим», а другий — «Небесний герой». Над чим зараз працюєте?

Ленара Османова: Над третім альбомом. Пишу нові пісні. Планую восени зробити концерт, де хочу поєднати все, над чим працювала багато років: це і постановки кримськотатарського танцю, і ролі в мюзиклі, і, звичайно, пісні, як нові, так і зі своїх двох альбомів.

Поділитися

Може бути цікаво

Миряни моляться у церковних групах у соцмережах: журналістка про Пасху на Запоріжжі 

Миряни моляться у церковних групах у соцмережах: журналістка про Пасху на Запоріжжі 

Для них люди — це інструмент пропаганди: історія цивільного заручника Олега Богданова

Для них люди — це інструмент пропаганди: історія цивільного заручника Олега Богданова