facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Звуки до комп’ютерної гри «Лісова пісня» писали у волинських лісах

Американська компанія Colabee Studio розробляє гру за мотивами драми-феєрії Лесі Українки «Лісова пісня» – The Forest Song

Звуки до комп’ютерної гри «Лісова пісня» писали у волинських лісах
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Тут головний герой Лукаш отримує шанс почати все спочатку і змінити свою трагічну долю. Розробники обіцяють завершити роботу у 2018 році

Компанію Colabee Studio у 2015 році вже відзначили престижною премією BAFTA Awards у номінації «Найкраща дебютна гра». В ефірі «Ранкової хвилі» один з авторів, — Дмитро Верьовка, — розповідає про те, як створюється новий проект.

Василина Думан: З нами на зв’язку креативний директор Colabee Studio Дмитро Верьовка. Дмитро підготував колекцію звуків, які будуть використані у грі. Тож слухаєм, думаєм і уявляємо.

Василина Думан: Звучало навіть трішки моторошно…

Дмитро Верьовка: Так звучит ночной лес в нашей игре. Как мы знаем, в «Лесной песне» очень много событий происходит в лесу. И по сюжету игры Лукаш (головний герой драми. — авт.) попадает в лес, где ему надо віполнить одно из заданий — он ищет барвинок, цветок для Кылыны. И когда он заходит в лес, вот такими звуками его встречают лесные духи.

Василина Думан: Але ліс містичний і дуже похмурий?

Дмитро Верьовка: Да-да. Это мистический, мрачный лес. Лукаш заходит в него вечером. Духи не очень хотят его там видеть, скажем так. Поэтому они его предупреждают, что будет опасность впереди и в принципе не хотят, чтобы он туда заходил. Работая над игрой, мы были с экспедицией на Волыни. Много общались с людьми. Они говорят: «Мы заходим в лес, как будто в чей-то дом. Мы спрашиваем разрешения и благодарим, когда заходим и выходим из леса». Вот такое сосуществование людей и леса: если тебя там не ждут, лучше туда не ходить.

Василина Думан: Дмитре, а ви були вперше на Волині? Розкажіть, будь ласка, детальніше про експедицію. Чому ви її влаштували і чи отриманий досвід став для вас важливим?

Дмитро Верьовка: Мы поехали туда с моим другом, с которым мы создавали Colabee Studio. Ведь Леся Украинка разворачивает сюжет «Лесной песни» именно там. Поэтому надо было поехать, посмотреть и в принципе пообщаться с людьми. Мы так всегда поступаем. Наша предыдущая игра, — Never Alone, — про Аляску. Мы тоже ездили туда и проводили очень много времени с людьми. Говорили, жили с ними, ели с ними. Собирали истории, которые потом заходили в игру. И тоже самое мы делаем и здесь. Поэтому очень важно нам поехать и пообщаться с людьми. Я родился в Одессе, но в Украине мало где был. Для меня поехать туда было также очень-очень интересно, как и моему другу из США. Помогли все организовать ребята, с которыми мы работаем: Лена Ивановская, Алексей Доля.

Василина Думан: А в ліс ви заходили? Страшно було?

Дмитро Верьовка: Мы зашли как-то один раз в лес, когда там никого небыло. Остро воспринимались все вот эти звуки. Будто кто-то сейчас появится или уже есть, но мы не видим. В лесу мы так же записывали, как звучат человеческие шаги, как трутся ветки деревьев друг о друга, как шумят листья. Как кто-то заходит или выходит из болота. Для этого у нас работает специальная команда. Поэтому для нас звук — это очень важно, как и быть непосредственно в лесу.

Дмитро Верьовка: Лукаш в том же месте получает задание перейти на другую сторону леса. Но туда попасть практически невозможно, потому что идти придётся через болото. А там множество недружелюбных духов живут и они его не пропустят. Чтобы выполнить задание, ему необходимо найти другой способ. И вот этот звук слышен, когда он находит мост, который может его туда перевести. Мост тоже мистический, нереальный. И Лукаш видит, как этот мост загорается.

Василина Думан: До речі, про лісовіх і болотяних жителів. Ви використали усіх персонажів, які є у «Лісовій пісні»?

Дмитро Верьовка: Нет ещё, игра только в процесе. Она будет готова только в 2018 году. Тоисть у нас ещё два года работы над этим проектом. Но мы, конечно же, всех главных героев используем. Это Мавка, лукаш, мама, Кылына, дядюшка Лев, Тот, кто в скале сидит. У нас есть идеи, но пока мы ещё полностью всех не задействовали. Наверное, сделаем это.

Василина Думан: З уже розроблених — які вам найбільше персонажі подобаються?

Дмитро Верьовка: Наверное, мама Лукаша. У неё такой серьёзный характер! Кто видел, спрашивают: почему она так выглядит? Она какая-то недобрая! Ещё у неё очень интересный голос, мы его только недавно записали. Сама Мавка тоже особенная. Её невозможно увидеть. Тоисть, она постоянно где-то появляется и исчезает.

Дмитро Верьовка: Когда Лукаш играет на сопилке — он возносится из собственного тела и может летать практически как дух. Он летает и собирает в это время такие как-бы частици орнамента. Орнамент с Волыни, с Полесья — он будет идти через всю игру.

Дмитро Верьовка: Журавль, когда пролетает — он «курлычет». Когда эта птица появляется в игрока на экране, то это означает, что он открыл маленькое документальное кино на минуту-максимум две. Это тот момент, когда мы в игру вставляем непосредственно интервью людей, с которыми мы говорили. Игрок может услышать живых людей, которые ему расскажут о традициях.

Дмитро Верьовка: Вот сейчас вы слышали — это проснулась мельница. Одно из заданий, которое уже существует в демо-версии — это когда перед свадьбой мама Лукаша просит, чтобы он принес муку на свадебный каравай. Но поломалась мельница и мельник исчез. Поэтому Лукашу придется чинить самому. Но это как-бы не так просто. Много надо для этого сделать: и летать, и двигать. И в итоге, когда он вс правильно сделает — вы услышите этот звук. Звук проснувшейся мельницы, которая зовёт всех в селе, что она опять теперь работает.

Василина Думан: Млин як живий організм?

Дмитро Верьовка: Да. Что-то живое, большое, деревянное.

Дмитро Верьовка: Это вот совсем свежее, мы ещё не вставили даже в игру. Буквально в понедельник мы записывали Надю Тарнавскую. Она очень интересный человек. Родилась в Америке, но в семье украинских эмигрантов. Она прекрасно поет.

Дмитро Верьовка: Лукаш в игре застревает в одном дне. Если вы смотрели — это как эффект «Дня сурка». Чтоб пройти дальше, ему надо выполнить все задания. Если не справляется за отведенное время — приходится начинать всё заново. Такой звук — это повторное начало дня.

Василина Думан: Чи вам потрібна якась допомога?

Дмитро Верьовка: Стараемся привлечь людей, которые бы вложили дополнительно деньги и заинтересовались бы в сотрудничестве — пока игру ми в Colabee Studio финансируем сами. Второе — мы очень сильно ищем людей, которые готовы нам помочь в плане перевода. Если бы больше людей помогали нам с переводами, было бы отлично. Поэтому очень нуждаемся в людях, знающих украинский и английский.

ДОВІДКА

Контакти Colabee Studio та детальну інформацію про гру The Forest Song можна знайти на сайті розробників.

 

Поділитися

Може бути цікаво

Європа зруйнувала себе пацифізмом, поки РФ озброювалася. Нове інтерв'ю Дениса Капустіна, командира РДК

Європа зруйнувала себе пацифізмом, поки РФ озброювалася. Нове інтерв'ю Дениса Капустіна, командира РДК

Синхронізація зусиль задля ветеранів: якою буде підтримка у 2026-му?

Синхронізація зусиль задля ветеранів: якою буде підтримка у 2026-му?

Можемо пишатися, що у сфері військової освіти зняті усі бар'єри для жінок — Оксана Григор'єва

Можемо пишатися, що у сфері військової освіти зняті усі бар'єри для жінок — Оксана Григор'єва

За життя Путіна мирного договору між Україною та РФ досягти неможливо — Лариса Волошина

За життя Путіна мирного договору між Україною та РФ досягти неможливо — Лариса Волошина