facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Київські активісти: «Було б супер мати зворотній зв’язок з владою»

Ігор Хавін та Іван Шерстюк, київські активісти переконані, що потрібно змінювати систему.

Київські активісти: «Було б супер мати зворотній зв’язок з владою»
1x
Прослухати
--:--
--:--

«Звичайно, зміни, які стосуються великої кількості людей, швидко не проходять, але потрібно працювати. Проведемо паралель з бізнесом. Ти наймаєш людину і платиш їй гроші (у нашому випадку ми платимо податки), тому очікуєш, що вона зробить свою роботу гарно та вчасно. Якщо такий підхід спробувати трансформувати в нашу державу – це було б супер. Але не реалістично. Треба, щоб такі, як ми, пішли туди працювати».

Ірина Соломко: Вітаю всіх, ви слухає «Територію» — програму про права та владу місцевих громад. При мікрофоні авторка програми та ведуча програми Ірина Соломко. І сьогодні у нас в студії Ігор Хавін та Іван Шерстюк, київські активісти. Розкажіть, як народився ваш рух?

Ігор Хавін: Запрос на то, чтобы жить хорошо, есть у всех. Мы живем возле парка Победы. Мы хотим жить возле чистого, аккуратного парка. К сожалению, его за долгие годы запустили. Поэтому закрутилось все вокруг этого парка. Я феврале создал группу в Facebook для жителей нашего комплекса возле этого парка. Потихоньку туда стали подтягиваться люди. Для объединения я предложил провести сначала один субботник, потом другой. А потом пошли более серьезные инициативы: мы захотели ограничить въезд в парк. Добиться того, чтобы там наводили порядок, чтобы там не жгли костры.

Ірина Соломко: Ви вимагали це від місцевої влади?

Ігор Хавін: Мы сначала сказали, что хотим. А потом люди, которые знали, как этого добиться, стали добиваться.

Ірина Соломко: Але це мова не йшла про те, що ви його самі патрулювали, аби не дозволяти людям палити вогнища?

Ігор Хавін: Так было и продолжается. Если я гуляю там с ребенком, и кто-то жгет костер, я подхожу и говорю о том, что человек нарушает закон Украины, который запрещает раскладывать костер на открытой земле. То есть, если он хочет поесть мяса, то он может принести мангал и там готовить мясо.

Ірина Соломко: Іване, а ваша версія, як все почалося?

Ігор Шерстюк: У мене це почалося минулого року. Так само маю маленьку доньку і багато часу проводив у тому парку. Там взагалі не прибиралося сміття. Тому я написав на сайт 1551, думав, що влада вирішить. Протягом півроку я залишив 15 звернень, на кожне з яких була шаблонна відповідь: немає грошей, немає солярки. Коли я зрозумів, що сенсу писати нема, ми почали організовуватися і робити все самостійн: контролювати, прибирати. З нашого активу ми уже назбирали 40 тис. гривень і всі вони залишились у парку.

Ірина Соломко: Наскільки важко було організувати людей? Який відсоток жителів вашого комплексу залучений до ініціатив?

Ігор Шерстюк: Якщо група у Facebook має 600 людей, то активних 20-30, які вийдуть і будуть щось робити.

Ігор Хавін: Когда был субботник, пришло порядка 130 человек.

Ігор Шерстюк: А, насправді, парк дуже гарний. Багато людей там проводить свій час. Гуляючи, часто зустрічаю навіть нашого голову районної адміністрації. Він там собі щось робить.

Ігор Хавін: Цель этих субботников не просто убрать, а вытащить людей, которые хотят, но ленятся. И тут очень важный момент, что они все-таки решились и пришли. В следующий раз им уже будет легче прийти, они еще с собой кого-то приведут. Я бы хотел, чтобы каждый житель нашего массива поучаствовал в приведении парка в порядок.

Ірина Соломко: Чи важко організувати людей?

Ігор Шерстюк: Тут головне, щоб інтереси співпадали. З 10 людей тільки один сам далі щось робить.

Ігор Хавін: Есть люди, которые приходят ко мне и не говорят «помоги, расскажи, что делать», а просто ставят перед фактом, мол, я пришел красить столбики. Если хочешь – присоединяйся.

Ігор Шерстюк: Ми собі намалювали 10 сфер дотичних, і намагалися знайти одну нормальну людину на кожну сферу. Зараз ми маємо п’ять таких людей: це людина, яка фарбує, інша відповідає за освітлення. Маємо Ігоря, який збирає гроші. Маємо людину, яка дуже ненавидить державні органи і кожного дня туди ходить. А я зацікавився темою автомобілів у парку.

Ірина Соломко: А якщо говорити про вік людей, які залучаються до акції. Чи можна говорити, що молоді більш активні?

Ігор Хавін: Все-таки самая активная молодежь, у которой есть дети. Эти люди больше задумываются о детях, о том, что им гулять в этом парке.

Ігор Шерстюк: Наше житло вважається економ класу. Люди, які мають житло у цьому комплексі, – свідомі. Вони уже знають різницю між тим, що говорять, і тим, як насправді. Тому нам дуже просто вибирати активних людей з тих. Вони вже мають розуміння того, як вони хочуть жити, бо вже мають досягнення в житті.

Ірина Соломко: Наразі ваша увага зосереджена довкола парку. Завдання зробити його чистим, щоб там не було наркоманів… У вас є інші плани?

Ігор Шерстюк: Ми трішки стимулюємо наш ЖЕК нормально працювати.

Ігор Хавін: Он у нас не совсем ЖЭК. Это коммерческая кампания. Мы с ними пытаемся коммуницировать более конструктивно.

Ірина Соломко: А мова йде про неналежні послуги чи про тарифи?

Ігор Хавін: Все хотят жить максимально хорошо и дешево.

Ігор Шерстюк: Ми ще трішки спілкуємося з нашими можновладцями. У нас гарний район, але він розрахований на те, аби там проживало 1 тис. людей. А вже зараз тут живе 4 тис. Це накладає певні незручності. Наших місцевих депутатів не дуже це цікавить. Наприклад, у нас зупинка біля комплексу. Аби потрапити туди люди, які ходять, мають перейти через вулицю Воскресенську, але там немає переходу. Що робити? Там потрібен перехід. Намалювати самим?

Ігор Хавін: Мы с активистами собрали 500 подписей, но пока результата нет.

Ірина Соломко: Куди ви їх віднесли?

Ігор Шерстюк: Нашим депутатам місцевим. Цей депутат, він людина непогана, але, хто стикався з місцевою владою знає, що кожен там має свою сферу відповідальності. Їм просто лист передати потрібно і все, а вони про нього забувають. А нам не тільки передати листа потрібно, а зробити перехід. Я впевнений, що на якомусь етапі цей лист загубиться, і нам прийде стандартна відповідь. Тому, я зі свого досвіду розумію, що з ними всіма потрібно спілкуватися особисто, персонально і зробити так, щоб наша проблема стала їхньою проблемою.

Ірина Соломко: Хто має приймати рішення про перехід?

Ігор Шерстюк: Рішення має приймати державне підприємство «Укрдорсервіс». І для того, щоб намалювали швидше перехід, потрібно, щоб наш депутат написав запит на мера.

Ігор Хавін: Мы все таки добьемся, чтобы это было успешно. Вопрос, как скоро.

Ірина Соломко: Наскільки вам може допомогти, якщо ваша спільнота набуде юридичного статусу?

Ігор Шерстюк: Я це не вірю.

Ігор Хавін: А я все-таки рассчитываю создать ОСББ. Это еще один механизм, прописанный в Законах, который позволяет большим весом действовать. Иван будет своим путем идти, а мы – своим.

Ірина Соломко: Які ще інструменти впливу ви би хотіли мати, щоб ваші ініціативи були швидше реалізованими?

Ігор Шерстюк: Було б супер мати зворотній зв’язок. Наприклад, наш сайт 1551 – це добре, але працює на 0%. Там є дата, коли проблема має бути вирішена. Мене, як людину, яка ставить завдання місту, не цікаво, хто буде це буде робити. Головне – це результат. Якщо для цього потрібно зібрати голоси, підписи – ми це зробимо. Питання коли? Проведемо паралель з бізнесом. Ти наймаєш людину і платиш їй гроші (у нашому випадку ми платимо податки), тому очікуєш, що вона зробить свою роботу гарно та вчасно. Якщо такий підхід спробувати трансформувати в нашу державу – це було б супер. Але не реалістично. Треба, щоб такі, як ми, пішли туди працювати.

Ірина Соломко: А ви думаєте це допоможе?

Ігор Шерстюк: Ламати не будувати. Питання змінити. Зміни, які стосуються великої кількості людей, швидко не проходять.

Ірина Соломко: Нагадую, це була «Територія» — програма про права та владу місцевих громад. Говорили ми з київськими активістами Ігором Хавіним та Іваном Шерстюком. При мікрофоні для вас працювала Ірина Соломко. Програма створена за сприяння швейцарко-українського проекту «Підтримка децентралізації в Україні» DESPRO. Проект не обов’язково поділяє точку зору авторів програми, а також її учасників, яка була висловлена в ефірі.

Поділитися

Може бути цікаво

«Догляд за родиною невидимий, і він переважно на жінках»: як війна впливає на економічну незалежність жінок

«Догляд за родиною невидимий, і він переважно на жінках»: як війна впливає на економічну незалежність жінок

Невдачі й успіхи цього тижня Олімпіади та чи дійсно росіян допустять до Паралімпіади під «триколором»

Невдачі й успіхи цього тижня Олімпіади та чи дійсно росіян допустять до Паралімпіади під «триколором»

Як Росія своєю «освітою» тероризує українських дітей на окупованих територіях

Як Росія своєю «освітою» тероризує українських дітей на окупованих територіях