facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Білоруси дійсно втратили мову, але думаю що це не безнадійно — фронтмен гурту «Пирятин»

На підтримку білорусів і білорусок, які зараз ведуть боротьбу за право на свободу від тиранії, українські музики з гурту «Пирятин» записали кліп на пісню «Чырвоная і Белая».

Білоруси дійсно втратили мову, але думаю що це не безнадійно — фронтмен гурту «Пирятин»
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--
Що було у випуску:
15:14 Пирятин — Чырвоная і Белая

Деталі розказав фронтмен гурту Іван Семесюк.

Єлизавета Цареградська: У пісні є дівчина, яка активно бере участь у вокально, і сценічно. Хто вона і як народилась ця співпраця?

Іван Семесюк: Це пані Надія Коломієць (Надзя Каламеец — ред.), ми називаємо її Валькірія. У пісні є слова «Надзею надае»(Надію надає — ред.), і Надія круто навалює приспів у пісні. Нам з нею поталанило. Не кожна дівчина здатна витримати напруження пристрастей, яке вирує в «Пирятині».

Дмитро Бєлобров: Як народилася пісня? Як до цього прийшли?

Іван Семесюк: Такі речі найкрутіше народжуються спонтанно. Я переписувався зі своїм другом-білорусом і мій друг, Алесь Плотка, прям в чатику накидав оцей вірш. Я дещо змінив, вийшла пісня. Я маю сентимент до Білорусі. У Богдана Буткевича, нашого гітариста, прокинувся внутрішній білорус — страшний і лютий. Ми вирішили не відкладати надовго, записали пісню, знайшли друзів, котрі знімали нам кліп на пісню «Родина» і зробила простий, але прикольний кліп.

Я бачу у Facebook деяку зверхність, снобізм. Мовляв, українці такі досвідчені революціонери, а білоруси — дитсадок. Насправді там просто все інакше. Ці люди мислять інакше, інакше взаємодіють з зовнішнім, інакше сприймають простір і час.

Ситуація з білоруською мовою значно покращилась в останні роки. Цікаво, що ситуація покращується знизу. Люди самі йдуть і вивчають білоруську мову. Лукашенко не зацікавлений у тому, щоб «білорусизувати» населення.

Мовно вони фактично в нуль русифіковані, відповідно через це і культурно значною мірою. Білоруси дійсно втратили мову, але думаю що це не безнадійно. Те, що ми зараз бачимо — це революція смислів. Думаю, що в них ця так звана білоруська «культурна баржа» розвернеться у бік білорусизації.

Ми пройшли певний шлях за 30 років від часів, коли Київ фактично не знав української мови. Думаю, такий самий процес відбудеться і там. Звичайно, якщо їх зараз не розчавлять.

Дмитро Бєлобров: Чи треба, щоб на державу напала Росія для того, щоб зрозуміти, що Росія є агресором і проросійські настрої — не є добре?

Іван Семесюк: Складно про це говорити. Напевно, що так. Вони — жертви химерної агресії й дуже потужної культурної експансії. Звичайно, вони розчиняються у цьому величезному «рускам мірє».

У них серйозна проблема з ідентичністю. Вони не дуже розуміють, хто вони такі. Безумовно, знають, що вони білоруси, але культурно втратили автономність.

Громадське радіо випустило додатки для iOS та Android. Вони стануть у пригоді усім, хто цінує якісний розмовний аудіоконтент і любить його слухати саме тоді, коли йому зручно.

Встановлюйте додатки Громадського радіо:

якщо у вас Android
якщо у вас iOS

Поділитися

Може бути цікаво

«Взимку важче застосовувати БпЛА»: яка ситуація на Покровському напрямку нині

«Взимку важче застосовувати БпЛА»: яка ситуація на Покровському напрямку нині

Як фото страждань стали валютою: Леся Литвинова про права пацієнтів під час війни

Як фото страждань стали валютою: Леся Литвинова про права пацієнтів під час війни

Європа зруйнувала себе пацифізмом, поки РФ озброювалася. Нове інтерв'ю Дениса Капустіна, командира РДК

Європа зруйнувала себе пацифізмом, поки РФ озброювалася. Нове інтерв'ю Дениса Капустіна, командира РДК

Синхронізація зусиль задля ветеранів: якою буде підтримка у 2026-му?

Синхронізація зусиль задля ветеранів: якою буде підтримка у 2026-му?