facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Тестування на ковід на КПВВ — це сигнал людям з окупованого Криму, що Україна їх чекає — експертка

Як проходить тестування на коронавірус на КПВВ на Донбасі і між Кримом  та Херсонщиною?

Тестування на ковід на КПВВ — це сигнал людям з окупованого Криму, що Україна їх чекає — експертка
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
--:--
--:--
Орієнтовний час читання: 2 хвилин

Гості — координатор з питань захисту БФ «Право на захист» Володимир Олексенко і координаторка «КримСОС» Ольга Куришко.

Володимир Олексенко: Система працює, але є проблеми. Непідконтрольна сторона пропускає лише на два КПВВ на Донбасі: Станиці Луганській і Новотроїцькому.

На КПВВ Новотроїцьке є експрес-тести в достатній кількості. І люди можуть здати його, є складнощі для тих людей, в кого немає смартфонів, які не можуть встановити додаток «Дія.Вдома», оскільки тестування проходить вже після того, як людина встановила додаток, пройшла паспортний контроль, вийшла за територію КПВВ до сервісної зони.

  • У випадку, якщо в людини немає смартфона, такі люди в будь-якому випадку поїдуть лише на обсервацію. З такими людьми є проблеми.

Ми проводимо регулярні опитування, за січень таких людей було близько 6%. Всього за місяць 450 людей перетнули «кордон».

За п’ятницю перетнули КПВВ 89 людей, і 77 з них зробили експрес-тестування. Це безплатно, і буквально через 40 хвилин людині надходить повідомлення, що вона, якщо тест негативний, звільнена від самоізоляції.

  • Проблема є на КПВВ Станиця Луганська. Там, на жаль, адміністрація ще не налаштувала експрес-тестування. При тому, там є 5 приватних лабораторій, які за 1200 гривень роблять ПЦР-тестування. Там і потік людей набагато більший, але експрес-тестування там немає.

Ольга Куришко: На два пункти пропуску, КПВВ Чонгар і Каланчак, було виділено 1000 тестів. Станом на вчорашній день було використано 821 тест, тобто ще є залишок. І за потреби буде виділено ще додаткові тестування у наступний період.

  • Це можна зробити безкоштовно, на місці.

Встановлюють додаток «Дія. Вдома». За нашою інформацією, тестують і тих, хто встановив додаток, і тих, хто — ні. Якщо на початку були перебої з направленням інформації до цієї програми, то зараз цього немає.

  • Люди, які приїжджають з окупованого Криму, радіють цій політиці, яку проводить держава.

Користуються цими послугами, діляться інформацією, де і як відбуваються тестування. З моєї точки зору, це гарний крок для того, щоб налагоджувати стосунки з жителями Криму, показувати, що Україна їх чекає. Негативу ми не чули, тільки позитив.

Повну програму слухайте в аудіофайлі

Матеріал підготовлено за підтримки Міжнародного Фонду «Відродження» та Європейського Союзу в рамках гуманітарної ініціативи «Людяність і взаємодопомога». Матеріал відображає позицію авторів і не обов’язково відображає позицію Міжнародного фонду «Відродження» та Європейського Союзу. 

Громадське радіо випустило додатки для iOS та Android. Вони стануть у пригоді усім, хто цінує якісний розмовний аудіоконтент і любить його слухати саме тоді, коли йому зручно.

Встановлюйте додатки Громадського радіо:

якщо у вас Android

якщо у вас iOS

 

Поділитися

Може бути цікаво

Допомога цивільним заручникам і їхнім родинам — ГО «Егіда Запоріжжя»

Допомога цивільним заручникам і їхнім родинам — ГО «Егіда Запоріжжя»

«Окупантів ще немає, але ситуація дуже ускладнюється» — кореспондентка про Часів Яр

«Окупантів ще немає, але ситуація дуже ускладнюється» — кореспондентка про Часів Яр

«6 положень закону скопійовані з російського» — Майсая про грузинський закон про «іноагентів»

«6 положень закону скопійовані з російського» — Майсая про грузинський закон про «іноагентів»