facebook
--:--
--:--
Включить звук
Прямой эфир
Аудионовости

Употребление феминитивов столь же важно, как и использование украинского языка в быту — Анна Долгопол

Киевский городской совет стал первым в Украине, где в регламенте утвердили феминитивы.

Употребление феминитивов столь же важно, как и использование украинского языка в быту — Анна Долгопол
Слушать на платформах подкастов
Как нас слушать
1x
--:--
--:--
Примерное время чтения: 2 минут

Говорили об этом с координатором программы «Гендерная демократия» Фонда имени Гейнриха Белля в Украине, соредактором онлайн-ресурса «Гендер в деталях» Анной Довгопол.

Анна Довгопол: Есть такое мнение, что женщинам, чтобы получить высокую должность, которую занимают преимущественно мужчины, нужно приложить больше усилий и ресурсов, чем мужчинам. Так что когда ее называют, например, не «директор», а «директорка» — это для нее как бы повышение в статусе.

  • Если женщины будут использовать для обозначения своих должностей именно феминитивы, это не умаляет их заслуг. Мы будем присутствовать в языке, отношение к использованию феминитивов будет меняться.

Язык меняется, практика формирования названий должностей тоже. Это может быть для кого-то болезненным и неловким процессом. Однако он неизбежен. Мы видим все больше женщин на высоких должностях. Опыт других стран, которые вводят феминитивы в речь, показывает, что через несколько лет такой языковой практики они никого не раздражают и не смущают.

Использование феминитивов в украинском языке — это историческая традиция

Анна Довгопол: Если почитать произведения наших писателей и писательниц конца XIX — начала XX века, то можно найти много примеров активного использования феминитивов. Любопытно, что и в русском языке они были. Это уже советский феномен, когда под видом уравнения всех людей убрали женский род для обозначения должностей из языка.
Употребление феминитивов столь же важно, как и использование украинского языка в быту. Это попытка справиться с синдромом неполноценности.

  • Стыд относительно использования женской формы в языке выглядит как синдром неполноценности.

Это круто, когда женщина может занимать высокие должности. Если она может быть нянечкой, уборщицей, то президенткой она тоже может быть.

Полностью приложение слушайте в аудиофайле
При перепечатке материалов с сайта hromadske.radio обязательно размещать ссылку на материал и указывать полное название СМИ — «Громадське радио». Ссылка и название должны быть размещены не ниже второго абзаца текста.

Підтримуйте Громадське радіо на Patreon, а також встановлюйте наш додаток:

якщо у вас Android

якщо у вас iOS

Поделиться

Может быть интересно

Россия перемещает гражданских заложников глубже на свою территорию: в Чечню, Мордовию, Удмуртию — Решетилова

Россия перемещает гражданских заложников глубже на свою территорию: в Чечню, Мордовию, Удмуртию — Решетилова

Контрабанда, эмиграция, бои за Киевщину: история Алексея Бобровникова

Контрабанда, эмиграция, бои за Киевщину: история Алексея Бобровникова

«Упало все», а не только «Киевстар»: как роспропаганда атаковала на этой неделе

«Упало все», а не только «Киевстар»: как роспропаганда атаковала на этой неделе