facebook
--:--
--:--
Включить звук
Прямой эфир
Аудионовости

Пополнение библиотечных фондов: как выбирали книги, которые закупит УИК в 2021 году?

В Украине завершается отбор книг по Программе пополнения библиотечных фондов, которую курирует Украинский институт книги.

Пополнение библиотечных фондов: как выбирали книги, которые закупит УИК в 2021 году?
Слушать на платформах подкастов
Как нас слушать
1x
Прослухати
--:--
--:--

Говорили с директором Украинского института книги Александрой Коваль и менеджером Инициатив в сфере культуры Международного фонда «Возрождение», экспертом Программы пополнения библиотечных фондов УИК Радославой Кабачий.

Александра Коваль: С апреля мы принимали заявки от книгоиздателей, продолжался технический отбор и работа экспертных советов. Эти этапы завершены. Должны еще утвердить список отобранных книг в Министерстве культуры, заключить соглашения. После чего издатели выполнят свои обязательства — завезут книги в библиотеки.

  • Часть расходов пополнения библиотек несет государство, часть — местные бюджеты. Некоторые библиотекари ищут также дополнительные возможности пополнения фондов.

В Украине более 15 тысяч библиотек. Это большая нагрузка для местных бюджетов. К примеру, во Франции вдвое меньше библиотек.

Цель пополнения — дать читателям такие книги, которые их заинтересовали. Не знаю, что лучше: заполнить библиотечные полки замечательными книгами с «высокой полки», никому неизвестными в селах украинскими авторами, которых я уважаю, или дать им те книги, которые они хотят читать.

Радослава Кабачий: Перечень предлагаемых для пополнения фондов книг первыми получают библиотеки. Ориентируясь на него, мы, эксперты, делаем свою оценку. Очень часто наши восприятия о современном книжном рынке и новинках несколько не совпадают с запросами библиотек. В этом году речь идет о пополнении 600 библиотек из разных регионов Украины. В зависимости от региона запросы отличаются. Итоговый рейтинг формируется между нашим оценкам и запросами библиотек.

  • В процедуре наполнения списка основную роль играют издатели. Они подают заявку и аннотацию книги.

Часть из них недобросовестно относятся к этому. Часто во взрослую программу попадают очевидно детские книжки. В запросах библиотек мы видим переводную классику, дорогие подарочные издания, украинскую классику. В таких условиях пробиться современным украинским авторам сложно.

Я за то, чтобы привлечь новых участников процесса, чтобы в публичном обсуждении двигаться к улучшению процедур и самой работы программы.

Полностью программу слушайте в аудиофайле
Підтримуйте Громадське радіо на Patreon, а також встановлюйте наш додаток:

якщо у вас Android

якщо у вас iOS

Поделиться

Может быть интересно

Россия перемещает гражданских заложников глубже на свою территорию: в Чечню, Мордовию, Удмуртию — Решетилова

Россия перемещает гражданских заложников глубже на свою территорию: в Чечню, Мордовию, Удмуртию — Решетилова

Контрабанда, эмиграция, бои за Киевщину: история Алексея Бобровникова

Контрабанда, эмиграция, бои за Киевщину: история Алексея Бобровникова

«Упало все», а не только «Киевстар»: как роспропаганда атаковала на этой неделе

«Упало все», а не только «Киевстар»: как роспропаганда атаковала на этой неделе