facebook
--:--
--:--
Включить звук
Прямой эфир
Аудионовости

Зеленый туризм поможет развивать села — польский опыт

Людям надо предлагать что-то интересное: полевые игры, квесты и другие способы, чтобы приятно провести время, а не просто поехать на рыбалку — говорит польская экспертка Каролина Лихтарович

Слушать на платформах подкастов
Как нас слушать
1x
--:--
--:--
Примерное время чтения: 3 минут

Каролина Лихтарович, представитель Фонда «Партнерство для окружающей среды», рассказывает об опыте в реализации проектов развития локального зеленого туризма в Польше и Белоруссии. 

Каролина Лихтарович: Сейчас в Польше существует тренд посещать локальные местности. Туристы в этом заинтересованы.

Наталия Соколенко: Что такое локальные местности? Это местные достопримечательности или местность без достопримечательностей, но интересна, например, натуральным хозяйством?

Каролина Лихтарович: Каждая местность имеет свои достопримечательности. Конечно, у нас в Польше есть такие регионы, как северно-восточная часть страны. Это очень хорошая область для развития локального зеленого туризма. Туда просто надо поехать всем людям, которые интересуются природой и локальным наследием. Мне кажется, в каждом государстве нет таких местностей, в которых нету чего-то интересного, что можно показать как локальное наследие другим людям. У нас в Польше развитие локального туризма идет очень хорошо.

Наталия Соколенко: Летом прошлого года, когда я была в Польше в селах, где организован зеленый туризм, я видела, как много отдыхает, например, пенсионеров из городов. Как получается так организовать отдых? 

Каролина Лихтарович: Просто надо иметь идею, как развивать село. В Польше есть, например, тематические деревни. Я не знаю, слышали ли вы о них. Это такие проекты, развитие которых идет согласно конкретной идее. Например деревня Цветово, Грыбово.

Наталия Соколенко: Я помню, объединение сел под названием Карпова долина. Это место позиционировалось, как одно из сел, куда хорошо ездить на рыбалку. Прямо по дороге висят рекламные билборды, и нам показывали печатные рекламные материалы. То есть это все под силу местным властям?

Каролина Лихтарович: Людям надо предлагать что-то интересное: полевые игры, квесты и другие способы, чтобы приятно провести время, а не просто поехать на рыбалку. Этого теперь мало для туристов.

Наталия Соколенко: Насколько я знаю, Вы занимаетесь развитием такого  локального зеленого бизнеса не только в Польше, но и Беларуси. Как вам удается реализовывать такие проекты еще и в соседней стране? Что там иначе?

Каролина Лихтарович: Беларусь имеет огромный потенциал развития, в первую очередь, экологического сельского туризма. У них большое культурное наследие, интересная кухня, традиции. Наше сотрудничество началось 6 лет назад. Первый раз я туда поехала, чтобы посоветовать, как можно развивать сельский туризм с использованием локального наследия, ресурсов, как можно вовлекать людей в развитие локального туризма. Это было очень удачное сотрудничество, и, я надеюсь, это не конец, и еще будет возможность туда поехать поработать. У меня очень хороший опыт сотрудничества с Белоруссией.

Наталия Соколенко: Что вы думаете о состоянии Украины и насколько широко используют возможности развития местного зеленого туризма в Украине в разных регионах?

Каролина Лихтарович: По-моему, Украина это очень разнообразное государство. У вас такие богатые ландшафты: и горы, и море, и озера. Это очень большой потенциал для развития локального зеленого туризма. У вас есть Украинская ассоциация активного и экологического туризма. Год назад мы начали с ней сотрудничать, и я знаю, что они очень много делают для развития экологического туризма в Украине.

При поддержке

Громадська хвиля

Громадська хвиля

Проект реалізується у рамках Польсько-Канадської Програми Підтримки Демократії, співфінансованої з програми польської співпраці на користь розвитку Міністерства закордонних справ Польщі та канадського Міністерства закордонних справ, торгівлі та розвитку (DFATD).

Громадська хвиля

Проект реалізується у партнерстві з Фондом «Освіта для демократії».

Поделиться

Может быть интересно

Россия перемещает гражданских заложников глубже на свою территорию: в Чечню, Мордовию, Удмуртию — Решетилова

Россия перемещает гражданских заложников глубже на свою территорию: в Чечню, Мордовию, Удмуртию — Решетилова

Контрабанда, эмиграция, бои за Киевщину: история Алексея Бобровникова

Контрабанда, эмиграция, бои за Киевщину: история Алексея Бобровникова

«Упало все», а не только «Киевстар»: как роспропаганда атаковала на этой неделе

«Упало все», а не только «Киевстар»: как роспропаганда атаковала на этой неделе