facebook
--:--
--:--
Включить звук
Прямой эфир
Аудионовости

Бюджет делался на коленях, - Пастух

Народный депутат Тарас Пастух прокомментировал бюджет 2016 года, который был принят в ночь с 24 на 25 декабря

Бюджет делался на коленях, - Пастух
1x
Прослухати
--:--
--:--

Тарас Пастух: Бюджет – це вже фінальний документ, який є результатом тих напрацювань, що були в законі про зміни до податкового законодавства, а також 10-11 законопроектів, які, в свою чергу, впливали на дохідну та податкову частину. Проблема полягає в тому, що, як і минулого року, за бюджет голосують не читаючи і вночі, як то кажуть, «під ялиночку». Рік тому уряд був тільки-но призначений, і в нього реально не було часу, щоб підготувати податкові зміни і бюджет. І, дійсно, напрацювати його разом з парламентом, якусь комплексну позицію було неможливо. Тому ми пішли на поступки, але за умови, що вже з січня ми починаємо напрацьовувати нову податкову реформу. І тоді вже влітку всі громадяни знатимуть, за яким податковим законодавством вони житимуть у 2016 році. А ми разом з Мінфіном починаємо працювати над бюджетним проектом, який мав з’явитися вже 15 вересня цього року.

Ирина Седова: Хотела бы подтвердить слова Тараса. Сегодня уже в эфире мы разговаривали на эту тему. И наш гость сказал: «Бизнес против любых новогодних изменений». Все уже устали от этих изменений, которые появляются за пару дней до Нового года, а по ним уже нужно жить.

Тарас Пастух: І це правильні слова. Бізнес не готовий до таких змін миттєвих. Бізнесмени беруть якісь зобов’язання, беруть якісь кредитні ресурси, вони вкладають кошти, інвестують їх, створюють нові робочі місця. Це не той процес, де вклав гроші, а вже за місяць вони повернулися. Є інвестиції, які повертаються за 5-6 років. Тож зміна у законодавстві напередодні кінця року, вона призводить до того, що частина бізнесу розвалюється. Відповідно, це й проблема для української економіки. Як приклад, різке підвищення акцизів тютюнових виробів чи алкогольної галузі. І якраз представники цих галузей казали, що вони не проти підвищення акцизу, але дайте людям розписати підвищення цих ставок на кілька кроків вперед, а не за три дні підвищити ціну на 100%. Підприємці не здатні витримати такого навантаження. Тобто бізнес готовий до зміни податків, але не за схемою: «з сьогодні – на завтра». Ще одна проблема, чому ми не погоджувалися голосувати: це різне бачення змін до податкового законодавства. Ми говорили більше про реформу, а Кабмін та Мінфін – за певні точкові зміни. Ми розуміємо, що Мінфіну вдалося передавити та зібрати голоси на свою користь свою сторону. І відверто, це нагадує піраміду, де одну цеглинку забирають і все падає. Усі документи приходять разом – і податковий, і інші закони, і бюджет. Тож, якщо парламент вносить зміни у податкове законодавство, або не приймає закони, що подали, практично весь бюджет сиплеться. Що й відбулося. Парламент дуже багато норм не підтримав і, як результат, до вчора бюджету не було. Тож все робилося швидко й пізно. І коли депутати зайшли до зали, вони не розуміли, за що вони голосуватимуть.

Ирина Соломко: А вы видели этот бюджет?

Тарас Пастух: Я можу сказати, з чого він складався. Це той бюджет, який Мінфін вніс 11 грудня зі своїми додатками; потім з голосу зачитано рішення Кабміну, що він поміняв, після того, як парламент проголосував. Але я хочу відмітити, що на той момент закони ще не набули своїх повноважень. Президент їх ще не підписав, а їх вже вклали до бюджету. Уявіть ситуацію, що президент не підпише ці закони, тоді цей бюджет – фейк. І після зачитання рішення Кабміну було засідання комітету, який також вніс свої правки. І ми знову стикаємося з минулорічною ситуацією. Усі проголосували, а потім Мінфін мав ще два-три тижні, щоб переписати все те, що не було зачитано з трибуни. Ви пам’ятаєте, тоді і виступи були щодо фальсифікацій бюджету, але нічого не змінилося, а навпаки ще й повторилося.

Ирина Седова: Вы сказали, что наступили уже один раз на грабли, когда проголосовали в прошлом году. Теперь Вы вновь наступаете. Но ведь «Самопоміч» в коалиции. Что Вам помешало, как члену коалиции, заставить правительство пойти нормальным путем и подготовить все законы заблаговременно?

Тарас Пастух: Від Кабміну ми не дочекалися реалізації тих завдань, які ми ставили. Тому депутати взяли цю справу у свої руки. Результатом цього став депутатський варіант податкового кодексу. І завчасно подали цей документ. А далі ми почули істерику Яресько, прикриваючись МВФ, немов він нічого не погодить і купу посилань. А коли ми починаємо з МВФ спілкуватися, нам кажуть зовсім інші речі – цікавить лише розмір дефіциту і щоб там не було корупціі. Все! Той бюджет, який ми отримали сьогодні, він нереальний і, звичайно, що корупції там дуже багато. Не можу сказати, що нам щось заважало підготувати документи завчасно. Ні. Ми зробили своє завдання, те, що не зробив Кабмін. А далі ми потрапили у певну глухий кут. Ми неодноразово пропонували сісти за стіл переговорів та об’єднати два варіанти бюджету. Обговорити та зробити його ідеальним. У відповідь від Яресько ми чули постійно: «Я ще не узгодила», «Нічого сказати поки що не можу», тощо. Тому і виникла така критика глухості Кабміну по відношенню до органу, який прийняв його на роботу, а саме -народних депутатів.

Ирина Соломко: Я зачитаю комментарий президента по поводу нового бюджета: «Є мінімально необхідним фундаментом для реформ. Бюджет дуже легко піддається критиці популістами, але бюджет є тим мінімальним фундаментом для проведення реформ, без яких країна сьогодні не може ефективно продовжити своє існування».

Тарас Пастух: І це в якомусь сенсі правда. Якщо не прийняти бюджет, то МВФ відповідно може призупинити роботу. Чому нас і підганяли, щоб ми проголосували. Але практика така не тільки на всеукраїнському рівні, але й на обласному, і на районному. Там так само терміново потрібно прийняти бюджети. І по контрольних цифрах не подані реальні документи, але бігом прийняти.

Теги:

Поделиться

Может быть интересно

Россия перемещает гражданских заложников глубже на свою территорию: в Чечню, Мордовию, Удмуртию — Решетилова

Россия перемещает гражданских заложников глубже на свою территорию: в Чечню, Мордовию, Удмуртию — Решетилова

Контрабанда, эмиграция, бои за Киевщину: история Алексея Бобровникова

Контрабанда, эмиграция, бои за Киевщину: история Алексея Бобровникова

«Упало все», а не только «Киевстар»: как роспропаганда атаковала на этой неделе

«Упало все», а не только «Киевстар»: как роспропаганда атаковала на этой неделе