Читатели новодружковской библиотеки в очереди за книгой о Небесной сотне
«Мы хотели взять книгу о Небесной сотне, но не смогли, потому что она одна на весь район», — рассказывает сотрудница новодружеской библиотеки при школе искусств
О проекте «Живая современная библиотека» говорим с координатором Люсьеной Шум, заведующей библиотекой новодружеской школы искусств Инной Шевченко и директором луганской библиотеки имени Горького Инной Рыбянцевой.
Наталья Соколенко: Какие книги просили присылать?
Люсьена Шум: Новодружівська бібліотека при школі мистецтв замовляла книжки з мистецтва, а також про Майдан. Вони розповідали, що книга про Небесну сотню у них в районі одна. Якщо людина хоче її подивитися, то має замовити її заздалегідь.
Наталья Соколенко: Розкажіть більше про цей проект? Чи мають до нього стосунок державні установи?
Люсьена Шум: Чому «жива»? Організатори проекту бачать основну мету в оживленні бібліотек з сучасними книжками українських видавництв. Це мають бути видання за останні 3 — 5 років. В рамках цього проекту було заплановано два заходи — це збирання книжок (уже є понад 1000) для луганських бібліотек. Їх передали в бібліотеки міст Старобільськ, Сєвєродонецьк та Лисичанськ. Зараз ми збираємо 1000 книжок для бібліотек Донецької області. Заплановані Маріуполь, Слов’янськ та Костянтинівка.
Новодружівська бібліотека подала окремий запит. Це Луганська область. Вони зв’язалися з нами самі. Це була їх особиста ініціатива. Вони казали, що зверталися до багатьох місць, ніхто не міг їм допомогти. Тільки ми проявили ініціативу.
Наталья Соколенко: Інно, а звідки ви дізналися про проект?
Инна Шевченко: Я узнала о «Живой современной библиотеке» со страницы в Facebook. Было много различных отзывов об их работе. Так как у нас были проблемы, возникло желание обратиться к ним за помощью. До этого мы полтора года стучались во все двери, никто не откликнулся.
Наталья Соколенко: Из чего состоит фонд библиотеки?
Инна Шевченко: Он небольшой. В основном это литература об украинских композиторах и художниках. Это из нового.
Так как у нас в городе нет других заведений культуры, все мероприятия проходят у нас в школе. Нам необходима информация о борьбе украинского народа. У нас ее вообще нет. У нас было мероприятие к Дню Небесной сотни. Мы хотели взять книгу о Небесной сотне, но не смогли, потому что она одна на весь район.
Наталья Соколенко: Сколько книг попадет в эту библиотеку?
Люсьена Шум: Больше 30. Треть о Майдане, другие — об искусстве.
Андрей Куликов: За сколько времени вам удалось собрать книги? Кто приносил?
Люсьена Шум: Нас поддерживают украинские издательства. Около 20 издательств передают книги, кто-то по 2 книги, кто-то по 70 — 100.
Андрей Куликов: Вы следите за тем, как потом используют эти книги?
Люсьена Шум: Мы изначально отбирали наиболее мотивированные библиотеки. У нас была такая цель, чтобы книги использовались по назначению. Мы общались с руководством библиотеки. Ощущается мотивированность этих людей что-то делать, внедрять изменения. Они с радостью приедут на наше мероприятие в центральной библиотеке Мариуполя. Подтвердили свое участие Сергей Жадан, Любовь Якимчук, Алексе Чупа и Галина Крук. Мы приглашаем всех делающих.
В Бахмуте есть активист Владимир Дериведмидь . На свою военную пенсию он открыл магазин украинской книги в Бахмуте. Он не получает с него прибыли, а наоборот — вкладывает свои деньги.
Наталья Соколенко: У нас на связи Инна Рыбянцева, директор луганской библиотеки имени Горького, которая сейчас находится в Старобельске.
Инна Рыбянцева: «Жива сучасна бібліотека» первой прислал нам книги. Это послужило толчком к тому, что мы начали создавать свою библиотеку, свой книжный фонд. Здесь и до войны не было хороших книжных магазинов, а сейчас тем более. Я смотрела и Северодонецк. Там тоже нет современной Украинской литературы, продается то, что закупилось раньше. Это литература, которая сегодня больше наносит вред, чем приносит пользу.
Наталья Соколенко: Какой запрос у читателей в Старобельске?
Инна Рыбянцева: Будем говорить по категориям. Подростки и юная молодежь хотели бы читать фантастику. Люди постарше очень интересуются литературой о событиях, которые происходят в нашем регионе. Начинает возрастать интерес к литературе на английском языке.