Онлайн уроки украинского языка: увлекательно, как сериал «Шерлок»
В Украине создан бесплатный онлайн курс украинского языка «Лайфхаки з української мови»
EdEra и Освитория создали онлайн курс в форме полезных советов-лайфхаков, которые помогут овладеть базовыми теоретическими знаниями по украинскому языку, выработать навыки успешной речевой коммуникации и подготовиться к сдаче ВНО. Илья Филипов, сооснователь онлайн платформы EdEra, обещает, что курс будет очень интересным и полезным.
Ирина Славинская: Для кого создан онлайн курсы украинского языка?
Илья Филипов: Курс, в первую очередь, был ориентирован на старшеклассников, главная идея в том, что украинский язык, его грамматика — большая программа в школе с множеством таблиц, разнообразных правил.
Мы познакомились с преподавателем Игорем Хворостяным, который разработал много авторских методик, основанных на мнемотехнике — с помощью определенных правил и ассоциативных рядов вы запоминаете большие объемы информации.
Он показал несколько подходов, и мы решили, что можно сделать совместный курс, который упростит понимание грамматических конструкций и правил, еще и с помощью онлайн курса, чтобы каждый мог этим пользоваться.
Так родились два курса: «Лайфхаки по украинскому языку», а потом еще будут и «Лайфхаки по украинской литературе!.
Ирина Славинская: Какой смысл создатели курса вкладывают в идею лайфхаков при изучении украинского языка?
Илья Филипов: Мнемотехники — это и есть лайфхак, как изучать правила.
Мы в слово «лайфхак» вкладывали то, что это не последовательный и длинный академичный курс, а курс, который позволяет покрыть большой объем информации, используя «фишки», которые заложены в курс, его техническое оснащение, методику.
В курсе много заданий, которые можно выполнять. Они автоматические — появляются зеленные галочки, и человек сразу же видит свой прогресс. Кроме этого, надо будет писать сочинение, которое будет оцениваться по технологии peer-to-peer, когда по заданным критериям студенты сами оценивают студентов.
После каждой темы можно распечатать листики студента, в которых есть правила и схемы, человек должен заполнить их, а если что-то не может, снова возвращается к материалу и проходит его.
Это очень комплексный продукт. Мы снимали и истории студентов по разным вузам, чтобы люди из областей могли увидеть, как живут студенты Киева, Одессы, Львова. Есть также и форум с обратной связью.
Лариса Денисенко: У иностранцев, которые знают русский язык, получится научиться по вашей методике?
Илья Филипов: Попробовать они точно могут. Я знаю двух человек из Санкт-Петербурга, которые уже учились у нас на платформе украинскому языку. Как они говорят, это играет на фоне, а потом они могут сказать и понять лучше. Конечно, неподготовленному иностранцу сложно прийти и усвоить 15-минутный комбинированный материал, но, если человек будет ставить на паузу, изучать частями, попробовать можно.
Ирина Славинская: Эти курсы больше предназначены тем, для кого украинский язык родной или хорошо выученный, или вы ориентировались и на тех, кто будет его изучать как иностранный?
Илья Филипов: В первую очередь, для тех, кто знает язык, чтобы они могли разложить для себя грамматические конструкции, не допускать ошибок.
Лариса Денисенко: Будет ли легко и интересно людям, которые думают, что и так знают язык, работать по вашей методике?
Илья Филипов: Будет очень легко и действительно интересно, в отличии от последовательного академического изложения. Я видел все видео — это очень интересно. Сам принцип запоминания всякими интересными способами интересен, как сериал «Шерлок Холмс». Такая методика не только в языке, ты начинаешь чуть-чуть иначе смотреть на вещи — как какой-то Шерлок Холмс начинаешь думать, как легче запоминать этот объем.